GetUpEnglish

日常よく使われる英語表現を毎日紹介します。毎日日本時間の午前9時までに更新します。英文執筆・翻訳・構成・管理:上杉隼人

GetUpEnglishについて

毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day! Since April 1, 2006 (c) 2006-2024 Uesugi Hayato(上杉隼人)

Our best time is yet to come.

2023-03-22 08:37:33 | Y
  3月21日(火)、エフエムきりゅうの宮川麻里さん、斉藤美恵子さんの“Happy スマイル♫”をご視聴いただき、誠にありがとうございました!(再放送は本日午前11時6分からでした)
 本日のGetUpEnglishは“Happy スマイル♫”で最後にリスナーにお送りした英語のメッセージをご紹介します。

I feel that I cannot conclude my message without showing my intense appreciation to you for listening to me again. Thank you very much for sharing your precious time with me today. 
As a translator, editor, interviewer, lecturer and writer, I will do my best in everything.
  I will especially try to improve my skill of speaking English, because I believe speaking the language will be essential even for us translators in the future.  However awful your English is, if you try to use the language to communicate with your authors, agents and publishers, you will get huge trust from them.
  Speaking English is also becoming necessary for you general learners. 
  I am looking forward to having another opportunity to discuss effective English learning with you in “Happy Smile”.  Our best time is yet to come.

 be yet to doはすでにGetUpEnglishで紹介している。







Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする