こんな風に聞くと子供たちは
「総太」
「広太」
「歩(あゆむ)」
等と、苗字ではなく下の名前を言う
少年サッカーの練習でのこと
年度初めから徐々に新しい子が入ってきて
練習中良いプレーをすると
その子の特徴かなと思い
それで名前を聞いて覚えようとするのだが
こちらは苗字のつもりで
「名前は?」
と聞くのだが彼らは確かに名前を言う
そう、名前というのは子供たちにとって
確かに下の名前だろう
子供同士は苗字で呼び合うなんてことはない
そういえば自分の友達も高校までは
下の名前で呼び合っている
(あるいはあだ名で)
なかなか覚えられないが、
なるべく苗字ではなく名前を呼んでやろう
そのほうが子供たちはうれしそう、、かな
「総太」
「広太」
「歩(あゆむ)」
等と、苗字ではなく下の名前を言う
少年サッカーの練習でのこと
年度初めから徐々に新しい子が入ってきて
練習中良いプレーをすると
その子の特徴かなと思い
それで名前を聞いて覚えようとするのだが
こちらは苗字のつもりで
「名前は?」
と聞くのだが彼らは確かに名前を言う
そう、名前というのは子供たちにとって
確かに下の名前だろう
子供同士は苗字で呼び合うなんてことはない
そういえば自分の友達も高校までは
下の名前で呼び合っている
(あるいはあだ名で)
なかなか覚えられないが、
なるべく苗字ではなく名前を呼んでやろう
そのほうが子供たちはうれしそう、、かな