GetUpEnglishについて
毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day!
Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)
“Take it from me.”で、「よく聞いて」「わたしを信じて」という意味になる。
○Practical Example
“I’ve been to Scotland. Take it from me. It’s not that expensive. Five hundred pounds for five days is plenty.”
「スコットランドに行ったことがある。信じてほしいんだけど、あそこはそんなにお金がかからない。500ポンドであれば、5日間ぜいたくに暮らせる」
●Extra Point
“Take it from me.”の否定形は“Don’t take it from me.”だが、これは「信じていただかなくてもいいですが」という意味になる。
◎Extra Example
“Okay. Don’t take it from me. Ask Isao. He’s been to Scotland many times. He’ll tell you the same thing.”
「わかった。信じてくれなくてもいいさ。伊佐雄に聞いたらいい。彼はスコットランドに何度も行っている。伊佐雄もきっと同じことを言うさ」
![]() |
|||
---|---|---|---|
閲覧 | 1,696 | PV | ![]() |
訪問者 | 963 | IP | ![]() |
![]() |
|||
閲覧 | 4,127,120 | PV | |
訪問者 | 1,533,450 | IP | |
![]() |
|||
日別 | 664 | 位 | ![]() |
週別 | 715 | 位 | ![]() |