GetUpEnglish

日常よく使われる英語表現を毎日紹介します。毎日日本時間の午前9時までに更新します。英文執筆・翻訳・構成・管理:上杉隼人

GetUpEnglishについて

毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day! Since April 1, 2006 (c) 2006-2024 Uesugi Hayato(上杉隼人)

TO HAVE A SOFT SPOT (IN ONE’S HEART) FOR…

2009-10-17 00:04:13 | S

soft spot は、「弱い所、弱点、弱み」「好み、愛好」。そして、to have a soft spot (in one's heart) for …で、「(人・物)が大好きである、(好きで)……には弱い」という意味で使われる。

 今日のGetUpEnglishでは、この表現を学習しよう。 

○Extra Example

 "I heard Kana requested for a one-week vacation at the busiest time of the year."

 "And her boss permitted it. Our boss's really got a soft spot for young women."

 「加奈が1年でいちばん忙しい時期に1週間休みを取るといったそうだ。そして彼女の上司はそれを許したんだ」 

 「あの人は若い女の子にほんとに弱いからな」

●Extra Point

 状況によっては、「~に対して優しい気持ち[好感]を持つ」ぐらいの意味で使われる。

◎Extra Example

 "Do you think Suzanne loves me?"

 "To be honest with you, Kamiji, I don't think so. But she does have a soft spot in her heart for you."

 「スザンヌはぼくのこと、好きなのだろうか?」

 「上地、正直にいうが、彼女は君に対してそんな気持ちは持ってないと思う。しかし、君に好感は抱いているに違いない」

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする