GetUpEnglishについて
毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day!
Since April 1, 2006 (c) 2006-2024 Uesugi Hayato(上杉隼人)
petiteは「小さい」、特に「(女性が)小柄な、小柄で均斉のとれた」。
今日のGetUpEnglishでは、この表現を学習しよう。
○Extra Example
"Amanda, a petite woman with a lightly freckled face, is popular among us."
"I know. She is kind to everyone."
「アマンダは、小柄で、顔に少しそばかすがある女性で、ぼくらのあいだでは人気があるんだよ」
「知っている。誰にでもやさしいからね」
●Extra Point
「女性が小柄がスタイルでいい」といういい意味でも使われることがよくある。
◎Extra Example
"No matter how old she gets, Kana remains petite and pretty."
"And she never seems to lose her pure heart."
「どんなに年齢を重ねても、加奈さんは小柄でスタイルがよくてかわいい」
「そして決して純粋な気持ちを失わないみたいだね」
no matter how oldは、昨日2009/10/21のGetUpEnglishと、
http://blog.goo.ne.jp/getupenglish/d/20091021
2009/04/23のGetUpEnglishで学習しました。
![]() |
|||
---|---|---|---|
閲覧 | 1,114 | PV | ![]() |
訪問者 | 714 | IP | ![]() |
![]() |
|||
閲覧 | 4,085,966 | PV | |
訪問者 | 1,513,213 | IP | |
![]() |
|||
日別 | 621 | 位 | ![]() |
週別 | 686 | 位 | ![]() |