seriouslyもまだ紹介していませんでした。
今日のGetUpEnglishでは、この表現を学習しましょう。
seriouslyは、「重大に、ひどく」の意味で使われる。
○Practical Example
"I heard Yuki is seriously ill."
"That’s right. Everybody worries about her."
「由岐は重病だと聞いた」
「そうだよ。みんなあの娘を心配している」
●Extra Point
「とても」(very)の意味でも使われる。
◎Extra Example
"I am now seriously busy."
"But our success hinges on you, Sou. We know you can hang tough and do your job, no matter how hard it gets."
「いまとても忙しいです」
「でも、俺たちが成功できるかどうかは、奏、おまえにかかっている。おまえはどんなに大変でも自分の仕事を最後を最後までやれるはずだ」
to hang toughで「断固としている、屈しない、がんばる」。
☆Extra Extra Point
seriously speaking(まじめな話だが、冗談は抜きにして)という表現もよく使われる。
★Extra Extra Example
"The recession has our company on the ropes."
"Seriously speaking, we must think what we should do after we go bankrupt, Maruo."
「不況でうちの会社は倒産寸前だ」
「まじめな話、倒産した後のことを考えないといけないよ、マルオ」