GetUpEnglish

日常よく使われる英語表現を毎日紹介します。毎日日本時間の午前9時までに更新します。英文執筆・翻訳・構成・管理:上杉隼人

GetUpEnglishについて

毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day! Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)

TO GET CARRIED AWAY

2009-03-28 00:12:07 | C

 to get carried awayは、「流される、調子に乗りすぎる、我を忘れる、興奮する」という意味で使われる。否定的なニュアンスで用いられることが多い。今日のGetUpEnglishでは、この表現を学習しよう。

○Practical Point

 "Yasushi should have stopped but he got carried away and drank a lot again."

 "He should learn his lesson once and for all."

 「康史はやめとけばいいのに、調子に乗ってまた飲みすぎた」

 「あいつは今度こそ学習しないと」

 once and for allは、「これを最後に、きっぱりと」。

●Extra Point

 状況によっては、「いい気になる」という感じに近いかもしれない。

◎Extra Example

 "Don't let yourself get carried away just because you published just one book."

 "I am not getting carried away. But I don’t want to hear that from someone who’s never been published." 

 「1冊本を出したぐらいで、いい気になるなよ」

 「いい気になんかなっていません。でも、1冊も本を出したことがない人にそんなことを言われたくないです」

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする