「単振動の合成」をどう訳すか。今悩んでいる。
この「単振動の合成」が実はx方向とy方向のいわゆる互いに垂直な方向の、同じ振動数の単振動の合成である。
もしか、同じx方向の単振動の重ね合わせなら、superposition of simple harmonic motionsでいいだろう。だが、垂直方向の単振動の合成である。それで私はResultant Simple Harmonic Motinsとしたのだが。
日本語で合成といったときに英語でcompositionの意味の時もあるらしい。
もしか、振動数がちがった単振動の合成のときにはリサージュの図形という
図形が現れるということは初歩の物理を学んだ人は知っている。
また、これはオッシロスコープを使えば、簡単に目で見ることができるようになる。