GetUpEnglishについて
毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day!
Since April 1, 2006 (c) 2006-2024 Uesugi Hayato(上杉隼人)
"Are you for real?"は、おそらく「マジか?」「マジ?」に近い言い方だと思う。「ほんと?」「うっそー」「へえ」という意味でも使われる。まず、驚きを示す使い方を紹介する。
○Practical Example
"Hey, hey, did you hear? Mami left Wolf in Berlin and just disappeared?"
"Are you for real? Who knows, maybe Max did take her away somewhere. Wow!"
「おい、おい、聞いたかよ。真美がベルリンのウォルフのところから出ちゃって、どこかに姿をくらましちゃったんだって?」
「マジかよ? ひょっとするとマックスが彼女をどこかに連れ去ったのかもしれない。すげえ!」
●Extra Point
"Are you for real?"は、もちろん疑いの気持ちも表現する。
◎Extra Example
"Mrs. Shimonaka won the New Year's lottery. A hundred million yen!"
"Are you for real?"
"Yep, it's true."
「下中さんは新春宝くじに当たった。一等だから1億円よ!」
「ほんと?」
「ええ、ほんとよ」
yepはyesの変形。
![]() |
|||
---|---|---|---|
閲覧 | 1,114 | PV | ![]() |
訪問者 | 714 | IP | ![]() |
![]() |
|||
閲覧 | 4,085,966 | PV | |
訪問者 | 1,513,213 | IP | |
![]() |
|||
日別 | 621 | 位 | ![]() |
週別 | 686 | 位 | ![]() |