季節の中で 暮らしの中で -Through the seasons and daily life-

現代の都会でプチ昔&田舎暮らし
-old & country style in modern urban life

デザート sweets

2010-10-09 21:51:23 | International
スパイシーな食事の後にはフルーツの盛り合わせやシャーベットなどデザートが出てきます。これがまた、おいしいのです。
After spicy meals, they served nice fruits or ice creams or sweets.
I really love them!!!

フルーツはもちろんトロピカル。もうバナナ一つでも全然味が違います。
香りが高い!おいしい!
Even a banana tastes different. It has more flavors and tasty.
Real tropical fruits are so nice!

マンゴスチン。初めて食べた。やわらかい。瑞々しい。Mangostin

       

ドリアン。これも初めて食べた。いつも匂いに負けて素通り。
鼻をつむって(?)食べてみた。なんと、甘酸っぱくて美味しい!!
極上のカスタードクリームみたいです。
Dorian. I ate for the first time. I couldn't buy it because of the smell. But I just tried and it tastes wonderful! I could understand they call this as Queen of fruits. It's like a special well cooked custard cream.

       

マンゴー。マンゴーってこんなに美味しかったっけ?
Mango. I found I didn't know the real taste.

       

シャーベット、名前は分からないけど甘酸っぱいのともう一つはドリアンのが出てきました。Ice cream from fruits. So lovely!

       

何より一番気に入ったのはこれです。カード。
水牛の乳で作ったヨーグルト。それにココナッツから作った砂糖をかけて。
これはね、極上のチーズケーキにも匹敵します。やばいです。
おかわりしてカロリーのことを心配してたら、「健康のことなんか気にして食べたらダメ!」って言われました。
I like this one best! Curd. It's yougurt made from water baffarow's milk with sugar from coconuts.It's more than the best quality cheese cake! I wished next serve and worried about callorie.Then Ena said " Don't mind about callorie when you are eating!!"

       

いろんなものを食べに食べてどれも嫌いなものはなくて
そしてお腹も一回も壊しませんでした。
エナも喜んでいた。食べられない人もいるからって。
私もちょっと心配して醤油とか持っていってたけど、使う暇なし。最後にあげました。
I loved every meals and sweets there. Ena said she is happy to see it too.
I've never had stomack ache and ever fine.
I gave Soya sauce and bonito flakes to Ena when I went back home, because I didn't need them in Sri Lanka.
Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする