GetUpEnglish

日常よく使われる英語表現を毎日紹介します。毎日日本時間の午前9時までに更新します。英文執筆・翻訳・構成・管理:上杉隼人

GetUpEnglishについて

毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day! Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)

REDUCTION, SLIM DOWN  

2009-01-18 00:01:00 | R

 今は経済状況があまりよくない。不況で「コスト削減」「人員削減」というニュースも最近はよく耳にする。 

 今日はこの「削減」に関連した英語表現を紹介する。 

 「コスト削減」は英語では次のような言い方をする。

○Practical Point

 "We must address ourselves to the problem of holding down costs."

 "We will limit expenses as much as possible."

 「コスト削減の問題に腰をすえて取り組まなければならない」

 「できる限り経費削減に努めます」

●Extra Point

 「人員削減」は実に嫌なことばだが、英語では次のような言い方をする。

◎Extra Example

 "I hear the auto company will slim down staff at last."

  "I know. Every company seems to be struggling recently."

 「あの自動車会社はついに人員削減に手をつけると聞いている」

 「知っている。最近はどの会社も苦しいようだね」

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする