GetUpEnglishについて
毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day!
Since April 1, 2006 (c) 2006-2024 Uesugi Hayato(上杉隼人)
今日のGetUpEnglishでは、「××が面白い」の効果的な言い方を学習しよう。
○Practical Example
"His book is interesting, but nothing to go overboard about."
"Yeah, there are lots of books more interesting than that."
「彼の本は面白い。しかし、とりたててすごいというわけじゃない」
「ああ、あれより面白い本はたくさんあるよ」
to go overboardは、「度を過ごす」。
●Extra Point
terrificを使うと、「大変面白い、ものすごく面白い」という意味が表現できる。
◎Extra Example
"Yoshida Shuichi’s A Wicked Person is a terrific book. The ending will blow your mind. You must read it."
"Really? Then I have to read it."
「吉田修一の『悪人』はものすごく面白い。結末はほんとにぞくぞくしちゃうよ。あなたも読まないと」
「ほんと? そうか、ぼくも読まないといけないね」
to blow one’s mindは、「……をぞくぞく[わくわく]させる、興奮させる」「ショックを与える」。「((薬が)……に幻覚を生じさせる)という意味でも使われる。
![]() |
|||
---|---|---|---|
閲覧 | 1,114 | PV | ![]() |
訪問者 | 714 | IP | ![]() |
![]() |
|||
閲覧 | 4,085,966 | PV | |
訪問者 | 1,513,213 | IP | |
![]() |
|||
日別 | 621 | 位 | ![]() |
週別 | 686 | 位 | ![]() |