GetUpEnglish

日常よく使われる英語表現を毎日紹介します。毎日日本時間の午前9時までに更新します。英文執筆・翻訳・構成・管理:上杉隼人

GetUpEnglishについて

毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day! Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)

OUT OF THE BOX, TO THINK OUTSIDE THE BOX

2010-01-17 01:09:00 | B

 out of the boxは直訳すれば、「箱から出して」。これは主にアメリカの口語で「独創的に(事を始めて)、最初に踏み出して」という意味で使われる。 

 今日のGetUpEnglishでは、この表現を学習しよう。

○Practical Example

 "For Victorian England the ideas were so out of the box."

 "Dodgson carried through his original idea and succeeded."

 「ヴィクトリア朝時代のイギリスでは、その考えは非常に新しいものだった」

 「ドジソンは独自の考えを貫いて、成功した」

●Extra Point

 to think outside the boxで「新しい考え方をする」

◎Extra Example

 "Our new boss seems to think outside the box."

 "Exactly. He has a new, fresh attitude toward everything."

 「新しい社長は新しい考え方をするようだ」

 「確かに。何に対しても改革の姿勢を示そうとするね」

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする