GetUpEnglish

日常よく使われる英語表現を毎日紹介します。毎日日本時間の午前9時までに更新します。英文執筆・翻訳・構成・管理:上杉隼人

GetUpEnglishについて

毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day! Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)

TO HAVE SOMEONE WITH YOU

2006-06-01 00:00:00 | S

 「……は来客中です」と表現するときにいちばんよく使われる言い方。もちろん、状況によって、to have someone with youのyouにはそれぞれほかにもいろいろなものが当てあれる。

○Practical Example

 "Hello, may I please speak with Ms. Makihara?"

 "I'm sorry, she has someone with her now. May I ask who's calling, please?"

  「お世話になります。槙原さんはいらっしゃいますか?」

 「申し訳ございません。今来客中でございます。恐れ入りますが、どちらさまでしょうか?」

  もちろん、"…she has someone with her now."は、 "…she has somebody with her now."とも言える。

●Extra Point

 話したい人といつ話せるか知りたいのであれば、はっきりそう尋ねればいい。

◎Extra Example

 "Can you please tell me when Ms. Makihara will be free?"

 "Yes, certainly. In about an hour from now. Shall I get her to phone you back?"

 「槙原さまはいつ頃お手すきになるか、おわかりでしょうか?」

 「はい。おそらくあと1時間もすれば手が空くと思います。折り返し電話させましょうか?」

 to get ... to phone backは、「……に折り返し電話させる」と言いたいときに、いちばんよく使われる言い方。

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする