GetUpEnglishについて
毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day!
Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)
can't stand somethingで、「辛抱できない、我慢できない、耐えられない」という意味を表現する。
○Practical Example
"I can't stand boring meetings. I wish we didn't have to go to them."
「会議が退屈で耐えられない。できれば、あんな会議には出たくない」
●Extra Point
人間を対象にして、「ある人物に耐えられない」という意味も表現できる。
◎Extra Example
"I really can't stand Terry. He brags about how many famous people he has met all the time. Who cares, eh?"
「テリーにはほんとに我慢できない。自分がどれだけ有名な人物に会ったことがあるか、いつもその自慢話をする。そんなのどうでもいいじゃないか(それがどうしたっていうんだ?)」
“Who cares”は昨日2006/06/22のGetUpEnglishをご覧ください。
さて、日本VSブラジル戦は、いよいよ日本時間の午前4時にキック・オフです。ガンバレ、日本!
ロジャージーニョより
![]() |
|||
---|---|---|---|
閲覧 | 13,914 | PV | ![]() |
訪問者 | 949 | IP | ![]() |
![]() |
|||
閲覧 | 4,141,034 | PV | |
訪問者 | 1,534,399 | IP | |
![]() |
|||
日別 | 435 | 位 | ![]() |
週別 | 715 | 位 | ![]() |