creepは、「いやな[気に食わない]やつ」という意味も示す。日本語では、「ぞっとするやつ」、あるいは「気持ち悪い男」という感じが近いかもしれない。
○Practical Example
"Gilbert is such a creep. Every time I meet him he puts his hand around my waist and says, 'Gee, you're cute. Want my mobile number?’ What a creep!"
「ギルバートはほんとにキモイよ。わたしの顔を見るたびに、わたしの腰のあたりに手を当てて、『ああ、君はほんとにかわいい。ぼくのケータイ番号を教えようか?』なんて言うのよ。ほんとにキモイったらありゃしない」
●Extra Point
creepには形容詞形もある。creepyで、「むずむず[ぞくぞく]する」、「ぞっとする、気味の悪い」という意味になる。
◎Extra Example
"I took a walk alone in the forest, but there was no one there. It was getting dark, and actually it was a bit creepy."
「森を一人で散歩したんだけど、誰もいなかった。暗くなってきて、ほんとにちょっと薄気味悪かったよ」
☆Extra Extra Example
"It gives me the creeps."で、「人をぞっとさせる」「虫唾が走る」という感じになる。
"Tadashi gives me the creeps. I wish he would stop leaving SMSs on my mobile."
「正にはほんとにぞっとする。もうケータイにショートメールは送らないでほしいわ」