GetUpEnglish

日常よく使われる英語表現を毎日紹介します。毎日日本時間の午前9時までに更新します。英文執筆・翻訳・構成・管理:上杉隼人

GetUpEnglishについて

毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day! Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)

NOT GIVE A DAMN

2010-06-08 00:15:43 | D

 not give a damnで、「まったく気にしない、まったくかまわない」 Damn! (こん畜生!,くそくらえ!)という表現をあまり使わない人も、この言い方はよくすると思う。 

 今日のGetUpEnglishではこの表現を学習しよう。

○Practical Example

 "You can't make the decision, Komatsu. The board has the final say in such matters."  

 "I don’t give a damn what they decide."

 「小松、君にはその決定権はない。そういった問題は、役員会が最終決定する」 

 「あいつらが何を決めようが、おれは知ったこっちゃない」

●Extra Point

 次のような状況でも使われる。

◎Extra Example

 "I don't give a damn if Stefani isn't a virgin. I don't care about her sexual purity."

 "Forget about that woman, Buddy. To be honest with you, she is not a suitable match for you."  

 「彼女が処女でなくても構わないぜ。彼女が純潔かどうかなんて、おれは気にしねえ」 

 「バディ、あの女のことは忘れな。正直言って、おまえにはふさわしくない」

 twitterはじめました。 

 https://twitter.com/GetUpEnglish

 Follow Me!

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする