物理と数学:老人のつぶやき

物理とか数学とかに関した、気ままな話題とか日常の生活で思ったことや感じたこと、自分がおもしろく思ったことを綴る。

Where does the dust collect ?

2011-09-07 12:58:25 | 日記・エッセイ・コラム

今朝の朝日新聞を見ていたら、ニューヨークの美術のことが出ていた。2001年9月11日から10年ということで911以後のアメリカの美術の動向は?という記事だったが、その中にある中国人作家のインスタレーションとして、WTC (World Trade Center)の灰を集めて、それを薄く一様にばらまいて、そこに

As there is nothing from the first,

Where does the dust itself collect ?

という文章をステンシルで、記したという展示物の紹介があった。

写真が出ていた。が、最後のところは ? なのか .なのか写真からはわからなかったので、ここでは ? にしておいたが、英語のお得意な方からの、ご教示を待ちたい。

   はじめから何もないならば、塵埃はどこに積もるのだろうか

   (注: どこにも塵埃は積もらないという言外の意味があろうか)

と一応訳をつけておくが、この訳も心もとない。これはある禅僧の言葉

   本来無一物 何処惹塵埃

という言葉の訳だそうである。惹が積もるという意味があるのかどうか知らないのだが、そういう意味をもっているのであろう。

from the firstを「はじめから」と訳をつけたが、「本来」にはfrom the firstと訳せる意味をもっているのだろうか。

塵が「積もる」という語を英語でcollectとするのには英語を母語にしない身には「はあそう訳するのですか」というしかないが、「惹」からは本来「ひきつける」というような意味が感じ取られる。

この新聞記事の全体の趣旨は美術には911の痕跡が今ではないということだったようだが、上の件については考えさせられた。