シクラメンの咲く季節となった。昨日の日曜日に K 小学校のフェスタにでかけた妻がまたシクラメンを買って帰った。毎年一鉢なにか買って来て、仕事場に置いているのである。
シクラメンという花があることをまだ小学校へ入る前に絵本か何かで知っていたが、それを実際に見かけたのは中年になってからである。
ドイツ語をラジオで毎日学ぶようになってもう40年以上になるが、このシクラメンがドイツ語でなんというか知らなかった。最近になってこれをAlpenveilchenというと知った。-s Veilchenはスミレである。アルプス地方がこのシクラメンの原産地だということであろうか。
最近、Schnittlauch(あさつき)という野菜があるのを知った。実際にこれがアサツキだとまでは分かっていないが、妻に聞いたところ知っているらしい。
-r Lauchはネギだという。この語よりもKnoblauch(ニンニク)の方は知っていたのだが。
ちなみに-rとはderの略だし、-sはdasの略である。また-eはdieの略である。der, die dasはドイツ語の定冠詞である。順に男性名詞、女性名詞、中性名詞の定冠詞である。
シクラメンという花があることをまだ小学校へ入る前に絵本か何かで知っていたが、それを実際に見かけたのは中年になってからである。
ドイツ語をラジオで毎日学ぶようになってもう40年以上になるが、このシクラメンがドイツ語でなんというか知らなかった。最近になってこれをAlpenveilchenというと知った。-s Veilchenはスミレである。アルプス地方がこのシクラメンの原産地だということであろうか。
最近、Schnittlauch(あさつき)という野菜があるのを知った。実際にこれがアサツキだとまでは分かっていないが、妻に聞いたところ知っているらしい。
-r Lauchはネギだという。この語よりもKnoblauch(ニンニク)の方は知っていたのだが。
ちなみに-rとはderの略だし、-sはdasの略である。また-eはdieの略である。der, die dasはドイツ語の定冠詞である。順に男性名詞、女性名詞、中性名詞の定冠詞である。