GetUpEnglish

日常よく使われる英語表現を毎日紹介します。毎日日本時間の午前9時までに更新します。英文執筆・翻訳・構成・管理:上杉隼人

GetUpEnglishについて

毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day! Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)

WHAT DO YOU FANCY?

2006-04-09 06:40:23 | F

  to fancy somethingは、「たしなむ、好む、……が気に入る」「欲しい」という意味である。"What do you fancy?" で、「何かお好きですか?」(What would you like?)という意味になる。何をしたいか、何を見たいか、何を食べたいか、人にたずねるときに用いる。

Practical Example

"Let's see a movie tonight.  What do you fancy, a comedy or a love story?"

"Oh, I fancy something funny.  Let's see the new Woody Allen movie."

 「今晩、映画を観よう。どんな映画がいい? コメディ? それともラブストーリー?」

 「ああ、笑えるのがいいわ。ウッディ・アレンの映画にしましょうよ」

Extra Point

to fancyは「欲しい」という意味も示すと先ほど述べた。「何かをほしい」と伝えたいときは、"I (or, I'd) really fancy XXX now."と言えばいい。

 

Extra Example

"I'd really fancy something cold right now.  It's so hot and I'm very thirsty."

"Would you fancy a beer?"

"Yeah, that sounds great."

「何か冷たいのが飲みたいな。ほんとに暑くて、のどがカラカラだよ」

「ビールでも飲む?」

「ああ、それはいいね」

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする