GetUpEnglish

日常よく使われる英語表現を毎日紹介します。毎日日本時間の午前9時までに更新します。英文執筆・翻訳・構成・管理:上杉隼人

GetUpEnglishについて

毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day! Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)

TAKE CARE

2006-05-09 00:17:37 | C

 Eメールや手紙の最後につけることばには、いろいろなものが考えられる。そのよい例の一つが、"Take care."や"Take good care."だ。意味するところは、"Please take care of yourself."(どうかご自愛ください)。もし病気などで苦しんでいる人に宛てるメールや手紙の最後に添えるには、ピッタリだ。もちろん、病気でない人に宛てたメールや手紙にも使うことができる。会話で使っても効果的だ。

●Practical Example

 "Well, Aileen, I'll see you tomorrow then."

  "Okay, Emi. See you. Take care."

 「じゃあ、アイリーン、また明日ね」

 「オーケー、恵美、またね。気をつけてね」

●Extra Point

 LoveやMuch loveといった言い方もEメールの終わりに添えることができる。その場合、普通は"Love,"や"Much love,"のように末尾にカンマをつける。 これは男性女性どちらの友人に対しても使える。LoveやMuch loveと言っても、その人に恋愛の感情を示しているわけではない。もしその人に愛する気持ちを伝えたいのであれば、"I love you."と書けばいい。

◎Extra Example

  (from an email)

 Thanks again for everything, Ted. I'm really indebted to you.

 Much love,

 Robert

 テッド、いろいろありがとうございます。ほんとうにお世話になります。

 心から、

 ロバート

  "I'm really indebted to you."という言い方は、 GetUpEnglish2006/04/14掲載分をご参照ください。

 Eメールや手紙の最後に添えることばをほかにもご存知ですか? 

 明日のGetUpEnglishでいくつか紹介しますね。 では、また明日!

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする