GetUpEnglish

日常よく使われる英語表現を毎日紹介します。毎日日本時間の午前9時までに更新します。英文執筆・翻訳・構成・管理:上杉隼人

GetUpEnglishについて

毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day! Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)

IN

2010-05-29 00:45:44 | I

 GetUpEnglishをご覧いただいている方で、この語を知らない人はいないはずだ。

 しかし、inはそれこそものすごくたくさん意味があるが、口語表現で、「(ある社会・グループに)受け入れられて」という意味で、よく用いられる。 

 今日のGetUpEnglishでは、この表現を学習しよう。

 どこかの「場所」や「地方」に「コネ」があるといいたいときは、次のようにinが重なるので注意。

○Practical Example

 "I’ve got an in in Chinatown in Yokohama, Masamichi-san."

 "That’s what you always say, Mr. Abe Boston."

  「ぼくは横浜の中華街にコネがあるんだよ、正道さん」 

 「あべボストンさん、あんたはいつもそう言うけどね」  

 あべボストンさんの個展、ぜひお立ち寄りください。 横浜の爾麗美術で、5月29日(土)~6月6日(日) まで開催されています。(2日(水)は休廊です。) 

 http://nirei-art.com/schedule/index.html  

●Extra Point

 be [get] in with…で、「……と親しくしている[親しくなる]」。

◎Extra Example

 "Koizumi always thinks he's something big."

 "Because he’s got an in with influential people."

 「小泉はいつも威張ってやがる」 

 「有力者とコネがあるからな」

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする