を書いてくれと知り合いの人に頼まれた。ドイツ人の夫妻と長年知り合いのだが、英語でやり取りをしていたという。ところが英語を書けるのはご主人の方で奥様の方はパソコンも英語もしないという。
しかたがないので、日本語の内容を昨日ドイツ語に訳したが、私としても達意のドイツ語が書ける訳ではないので、文案をつくってメールで送っておいたが、しばらく待ってもらった。今日もう一度見直して最終案を送ってあげた。
多分少しくらい間違った手紙でもドイツ語を母語にした人なら十分了解してもらえるだろうと思っている。細かなことがごちゃごちゃ書いてあったが、それはかなり省略はしたが、大意はミスっていないはずである。