詩はどこにあるか(谷内修三の読書日記)

日々、読んだ本の感想。ときには映画の感想も。

Estoy Loco por España(番外篇422)Obra, Jesus del Pesos

2024-01-03 13:29:19 | estoy loco por espana

Obra, Jesus del Peso

 ¿Cuál es la diferencia entre una pintura y una escultura? ¿Se dice una pintura a sí misma: "Soy una pintura?" ¿Se dice una escultura a sí misma: "Soy una escultura?"
 ¿El marrón sabe si su color es el marrón? ¿Desea ser de un color diferente? ¿El triángulo sabe si su forma es el triángulo? ¿Desea ser de una forma diferente?
 Los colores y las formas no distinguen a simismo. La gente hace la distinción del color y la forma Si es correcto.......
 No estoy mirando una pintura. No estoy mirando una escultura. No me fijo en colores ni formas. Estoy mirando la "perspectiva de reconocimiento" dentro de la personalidad y la personalidad de la persona que lo creó. No puedo discernir si esta obra es una pintura o una escultura, pero ¿significa esto que no estoy viendo la presencia de Jesús? ¿O es la personalidad (perspectiva de reconocimiento) una ilusión que aparece y desaparece instantáneamente?
 Hay algo aquí que me pone ansioso. Y me gusta esa ansiedad.


 絵と彫刻を区別するものは何か。色や素材が、絵であると自覚し、あるいは彫刻であると自覚し、自己を彫刻から、あるいは絵から区別するだろうか。
 色は色自身を区別するか。茶色であると自覚するか。別の色になろうと欲望するか。形は形自身を区別するか。三角形であることを自覚するか。別の形になろうと欲望するか。
 色や形が、自分自身のあり方を区別し、自覚するのではない。人が区別するのだ。そうだとしたら。
 私は、絵を見ているのではない。彫刻を見ているのではない。色や形を見ているのではない。作った人の、人格、人格の中にある「認識の遠近法」を見ていることになる。この作品が絵なのか彫刻なのか私には識別できないが、このとき私はJesus の存在を見ていないことになるのか。それとも人格(認識の遠近法)というものは、瞬間的に現れ去っていく幻なのか。
 ここには、私を不安に陥れるものが存在する。
 


コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 中井久夫訳『現代ギリシャ詩... | トップ | Estoy Loco por España(番外... »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。

estoy loco por espana」カテゴリの最新記事