私の映画玉手箱(番外編)なんということは無い日常日記

なんということは無い日常の備忘録とあわせ、好きな映画、韓国ドラマ、そして
ソン・スンホンの事等を暢気に書いていく予定。

新語を覚える フンナムとワンソナム

2007-06-21 22:17:45 | 韓国語レッスン(面白い話)
2週間に一回のペースでやっているYさんとの韓国語のレッスンは、雑談で盛り上がることの方が多い。
(雑談も韓国語で行っているので、練習にはなっていると思う・・・)

例えば、日本語で「この夏!一押し商品!」というのを韓国語ではなんと言うかで盛り上がったり、交通違反担当の警察官のことを韓国語でなんというかとか、その話題の内容はまさしく雑談。
でもその内容が楽しくて最初から最後までそんな話で盛り上がって終了という日もあったりする。

この間は「花美男((コッミナン)韓国語で格好いい男の人を指す言葉)」より新しい言葉がある!という話題で盛り上がった。

「@フンナムと@ワンソナムが最近の流行ですね。ワンソナムは完全に大事な男性という意味かな?顔がいいというより、可愛らしい年下の男の子タイプに使うんですよ。
抱きしめてあげたい!(抱きしめて欲しいではないところがポイントらしい。)そんな男性を指す時に最近使いますね~。フンナムはフンフナダ(暖かい感じを指す時に使う言葉)
から来た言葉ですね。日本語で言ったら癒し系?」こんな風に韓国語の新語の説明を色々聞いたりするのが非常に面白いのだ。

新語が続々と生まれてくるのは、韓国も日本も同じらしい。ぼーーとしていたら、自分の母国語の日本語にも追いついていけなくなってしまう。
最近覚えた日本語の新語はツンデレだ。「ツンデレカフェ」とはどんなカフェか同僚に説明してもらう。(説明してもらってもいまひとつイメージが湧かないが・・・)

こんなところにもフンナムが・・・

百歳酒CM “フンナムの友情”でイメージアップ