福岡発 コリアフリークなBlog

韓国や韓国語に関するオタクの雑学メモ。韓国映画はネタバレあり。 Since 2005/9.14

韓国の富士山報道

2013年06月25日 |   〇日本を読む

国連教育科学文化機関(ユネスコ)の世界遺産委員会は、
6月22日、日本の富士山を世界文化遺産に登録する
ことを決定した。

韓国メディアの日本関連情報の豊富さには、常々、
脱帽させられている「ヲタク」だが、今回の富士山関連
報道についても例外ではなかった。


△富士山の世界遺産登録を報じる韓国メディア(ネイバーニュースより)

新聞、テレビニュースを問わず、多くの韓国メディアが
富士山の世界遺産登録について報じていた。

日本の国内
報道との比較で、唯一、違いが目立った点と
言えば、富士山といっしょに登録された三保の松原
(静岡県)に言及したメディアが、ほとんどなかったこと
くらいか。

「ヲタク」が確認(ネット検索)した限り、韓国メディアで
三保の松原に言及した記事(ニュース)は、連合ニュースの
1本のみだった。

ここでは、圧倒的多数派(?)に属する京郷新聞の
関連記事を翻訳練習させてもらった。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

일본 후지산 유네스코 세계문화유산 등재
日本の富士山、ユネスコの世界文化遺産に登録

(京郷新聞 6月22日)


일본 후지산 /위키피디아(日本の富士山/ウィキペディア)

일본을 상징하는 대표 산인 후지산(3776m)이 유네스코
세계문화유산에 등재됐다. 유네스코는 22일 캄보디아
프놈펜에서 열린 제37차 세계유산위원회(WHC)
회의에서 후지산의 세계문화유산 등재를 결정했다.
日本を象徴する山である富士山(3776m)が、国連教育
科学文化機関(ユネスコ)の世界文化遺産に登録された。
ユネスコは22日、カンボジアのプノンペンで開催された
第37回世界遺産委員会の会議で富士山を世界文化
遺産に登録することを決定した。

유네스코는 후지산이 산악 신앙(산에 종교적 의미를
부여하고 각종 의례를 행하는 것)의 대상이자 많은
예술작품의 소재로 쓰인 일본의 상징으로서 문화적
가치가 높다고 평가했다. 등록 명칭은 ‘후지산-신앙의
대상이자 예술의 원천’으로 정해졌다.
ユネスコは、富士山が山岳信仰の対象であり、多くの
芸術作品にも描かれるなど日本を象徴する名山として
文化的に高い価値を持つと評価した。登録名は
「富士山-信仰の対象と芸術の源泉」に決まった。

이로써 일본의 유네스코 세계유산은 총 17건(문화유산
13건·자연유산 4건)으로 늘었다.
これで日本の世界遺産は合計で17件(文化遺産13件、
自然遺産4件)に増えた。

-中略-

일본은 당초 후지산의 세계자연유산 등록을 추진했지만
쓰레기 불법투기 문제가 있는데다 화산으로서
세계적으로 특별히 인정받을 만한 독자성이 없다는
등의 이유로 2003년 한차례 고배를 마셨다. 그 후
일본은 후지산이 산악 신앙의 대상으로 많은 순례객을
끌어들이는 점, 각종 그림과 문학에 반복적으로 등장해
문화적 가치가 있다는 점 등을 부각시키는 쪽으로
전략을 바꿔 지난해 문화유산 등재를 신청했다.
日本は当初、富士山の世界自然遺産への登録を推進したが、
ゴミの不法投棄の問題に加え、世界的に見て火山として
特別な評価を得るだけの独自性に欠けるなどの理由で、
2003年に一度、苦杯をなめた。その後、日本は
富士山が山岳信仰の対象として多くの巡礼者を
集めている点や各種の絵画や文学に繰り返し登場する
など文化的な価値が高い点を強調する戦略に転換し、
昨年、世界文化遺産への登録を申請していた。



(終わり)



参加カテゴリ:地域情報(アジア)


韓国の食困症

2013年06月16日 |  〇文化・歴史

韓国には「식곤증(食困症)」という、日本には存在しない
病的症状がある。

その病状とは、食後の強烈な眠気のことだ。

時おり、食事後に軽い眠気に襲われるのは人間の自然な生理的
現象だが、それが度を超すと「食困症」になるということか。

先日、禁煙時の禁断症状の一例としてこの「食困症」をあげて
いる韓国日報の記事を読んだ。

禁煙時に襲われる眠気は、何も食後に限ったことではないことを
実体験として知っている「ヲタク」ではあるが、言われてみれば、
禁煙初期に感じた眠気のうち、食後の眠気が最も強烈だったような
気もする。

件(くだん)の記事から一部だけ翻訳練習させてもらった。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

금연 재시도의 '첫 계명' 고비 때마다 3분만 참아라
禁煙再チャレンジの「第一の戒め」 3分を我慢すること

(韓国日報 6月13日)

-略-

최현림 경희대병원 가정의학과 교수는 "불안, 집중력
저하, 식곤증 등 금단증상은 금연 3일 후 최고조에 달한
뒤 줄어든다"면서 "수시로 찾아오는 흡연 욕구는 수
분만에 사라지므로 '3분만 견디자'는 다짐이 중요
하다"고 말했다.
チェ・ヒョンリム教授(慶熙大学病院家庭医学科)は、
「不安や集中力の低下、食後の強い眠気などの
禁断症状は、禁煙3日後にピークに達した後、徐々に
軽くなる。折に触れ襲ってくる喫煙欲求は数分後には
収まるので、『3分だけがまんしよう』という決意が
重要だ」と語った。

최 교수는 "집중할 수 있는 취미를 찾거나 금연 후 몸이
가벼워지고 숨찬 것이 줄어드는 등 건강이 회복된다는
생각을 하면서 즐기는 것도 좋은 방법"이라고 조언했다.
また、チェ教授は、「集中できる趣味をみつけたり、禁煙後、
体を動かすのが楽になり呼吸も軽くなるなど健康が回復して
いくことを考えながら、楽しんで禁煙するのもいい方法だ」と
アドバイスした。







△「え?とおの昔に禁煙に成功したはずの
ヲタクさんが、どうしてまた禁煙再チャレンジの
記事なんか読んでるんですか?まさか・・・








(終わり)




韓国情報 - 海外生活ブログ村     ← 応援のクリックをお願いします。


梅雨と釜山の日語講座

2013年06月14日 |  〇4言語表示等

6月中旬、梅雨も真っただ中の蒸し暑い金曜日。

いまだにエアコンも使わせてくれない職場で働く「ヲタク」は、
3分に1回は額の汗をハンカチでぬぐいつつ、人間らしい
感情を押し殺しながら能面のような顔をして働いた。


△「オレは、勤務時間中だというのに、
駐車場の車の中でクーラーをきかせ
楽しそうにダベる
2人の中年男性を目撃した。
そのうち1人は、確かに・・・


そんな中、休憩時間に目を通した釜山日報の日本語
講座には、ほっとさせられた。



こんな日本語講座に目を通した夜に、ビールを飲まない
わけにはいかない。

仕事帰り、さすがに居酒屋には寄れなかったが、代わりに
コンビニに立ち寄り、冷えた缶ビール(正確にはビール
風味のリキュール)を1本購入して家に帰った。




△「今年転勤したっていう
うわさは本当だったんですね



(終わり)




参加カテゴリ:地域情報(アジア)


清と韓国と実事求是

2013年06月12日 |  〇文化・歴史

강원대 '전임교원 명예퇴직 활성화 지침' 마련
江原大学、専任教員の早期退職勧奨指針を作成
(ニューシス 6月11日)


△江原大学の校訓を刻んだ石碑には「實事求是」の四文字が

-本文省略-

・・・・・・・・・・・・・・・

韓国の国立江原大学が教員の早期退職勧奨指針を作成したとのこと。

ニューシスの伝えた関連記事を読みながら、ふと記事に添えられた
写真に目がとまった。

石碑の前で円陣を組んで談笑する学生たちの姿を写した写真だ。

よく見ると石碑には校訓として「實事求是」の四文字が刻まれていた。

この実事求是(じつじきゅうぜ)とは、「事実に基づいて真理を
探究する」ことを意味し、もともとは中国清代の考証学派の学風を
示す標語だった。

日本では全く一般的ではない四字熟語だが、韓国では広く一般的に
使用されている熟語なので、韓国語の学習者なら知っておく価値は
十分にある。


△ネイバーニュース検索より

例によって、ネイバーニュースで「실사구시(実事求是)」を
検索にかけてみても、最近1ヶ月間だけで実に100本もの
記事にこの四字熟語が登場していた。

中国清朝期の学問的精神の伝統が、西欧化した現代韓国においても、
形を変えながら脈々と生き続けているのである。

やはり、中国と朝鮮半島の歴史的・文化的関係は濃密である。

ちなみに、中国においては、この「実事求是」の標語と精神が毛沢東、
あるいは中国共産党に引き継がれ、現代でも人民大学や天津大学など、
いくつかの大学の校訓となっている。







(終わり)


参加カテゴリ:地域情報(アジア)


韓国語と蜜と内もも

2013年06月11日 |   〇芸能・スポーツ

꿀벅지」とは、「(蜜)」と「허벅지(内もも)」 を合成して
作られた新造語だ。

日本語で言えば、「(女性の)セクシーな内もも」くらいに
なるのだろうか。

昨日から今日にかけて、韓国メディアのフォトニュースに
掲載された少女時代ユリの本当に「蜜のような」内モモを
何度か目にし、その都度、見とれてしまった。


△「何度も検索しては、下から上に
なめるような目で
画像を見つめた、
というのが真実だ


ここでは、スポーツ紙・OSENから関連ニュースの一部を
翻訳練習させてもらった。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

[사진]소시 유리,'섹시한 꿀벅지 보이며'

[フォト] 少女時代ユリのセクシーな内モモ
(OSEN 6月9日)

9일 오후 서울 방이동 올림픽공원 체조경기장에서
열린 '2013 소녀시대 월드투어-걸스 앤 피스 인
서울(2013 Girls’ Generation World Tour
Girls &
Peace In Seoul)' 콘서트 전 기자회견에서
소녀시대가 입장하고 있다.
9日、ソウルのオリンピック公園体操競技場で「2013・
少女時代ワールドツアー Girls & Peace In Seoul」
コンサートが開催された。写真は、同日午後、コンサート
開催前に開かれた
記者会見に臨むユリ。

-以下省略-







△「私の内モモだって、
けっこうセクシーです





(終わり)

 

 

 

参加カテゴリ:地域情報(アジア)