福岡発 コリアフリークなBlog

韓国や韓国語に関するオタクの雑学メモ。韓国映画はネタバレあり。 Since 2005/9.14

韓国とヘル朝鮮の5大悪

2016年11月29日 |   〇政治・経済

11月29日(火)、ついに韓国のパク・クネ大統領が、国民への
談話を通じ事実上の退陣を表明した。

しかし、辞任の時期や方法については明言せず、「任期短縮を含む
自らの進退問題」については国会の決定に委ねる、とした


今後、当面の国政のかじ取りをまかされる形となった国会、つまり
与野党の指導者らは、目下の政治的混迷と空白をいかに収束させ、
次期政権への権力移譲に向け、いかなる道筋をつけていくのか。

はたして、国民世論はそうした国会主導の道筋づくりを支持するのか。

これから始まる実に韓国的な政治実験は、韓国民主主義の本質が問われる
厳しい試練となるのかもしれない。

それはそれとして、ここで「ヲタク」が紹介したいのは、韓国メディアの
報道で目にした1枚の大型プラカードだ。

去る26日(土)、プサンで行われた大統領退陣を求める集会で、
ある参加者グループが掲げていたものだ。

・・・・・・・・・・・



ヘル朝鮮
5大 悪の枢軸 解体せよ!!!

セヌリ党(保守与党) 解体
独占財閥       解体
国家情報院      解体
守旧派保守メディア  解体
政治検察       解体

・・・・・・・・・・・

そのプラカードでは、「ヘル朝鮮」(不条理がはびこる韓国社会を
自嘲する新造語)の5大悪の解体が訴えられていた。

良きにしろ悪しきにしろ、過去、韓国の軍事独裁政権を支えていた
勢力は、1987年の民主化宣言以降も絶大な力を持ち続けたまま、
現在の「ヘル朝鮮」に君臨している。

今回の大統領退陣劇、そして次期政権は、はたして「ヘル朝鮮」に
新しい希望の光を差すことができるのであろうか。

「ヲタク」としては、今後とも、韓国政治には一定の関心を持ち続けて
いきたいものだ。

・・・・・・・・・・・・・・・・・

13만 부산 시민 함성, 겨울비도 막지 못했다

13万プサン市民の雄叫び、冬の雨も止められない
[현장] 26일 제5차 박근혜정권 퇴진 부산시국대회
[現場]26日第5次パク・クネ政権退陣要求プサン大会
(オーマイニュース 11月27日)

-略-

부산시국집회에 참여한 시민들이 행진하고 있다. 26일 제5차 박근혜정권
퇴진 부산시국대회에 13만명(주최측 추산, 경찰 추산 1만2000명)이
모여 박근혜 대통령의 하야를 요구했다.
プサン時局集会に参加した市民らが行進している。26日、第5次
パク・クネ政権退陣要求プサン大会に13万人(主催者
発表、警察発表
1万2000人)が結集し、パク・クネ
大統領の退陣を要求した。

-略-

(終わり)



参加カテゴリ:地域情報(アジア)


光化門広場の夜と昼

2016年11月27日 |   〇街・田園景観

新興通信社のニュース1が、ソウル光化門広場の持つ対照的な2つの
顔をフォトニュースで伝えていた。

大統領退陣を求める大規模な集会が開かれた26日(土)夜の様子と
一夜明けた27日(日)午前の様子だ。

今や韓国のデモ・集会文化のメッカ(聖地)と化した感のある
光化門広場。

個人的には国立博物館(旧朝鮮総督府の建物)があった時代も含め、
光化門界隈には2、3度しか足を運んだことがなく、特別な印象や
記憶も全くない。

次回、ソウルに行った折には、是非、立ち寄ってみたいものだ。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

'광화문광장의 밤과 낮'
光化門広場の夜と昼

(ニュース1 11月27日)

27일 오전 서울 광화문 광장(오른쪽)에서 시민들이 산책을 하고 있다.
광화문
광장에는 최근 한달간 주말 촛불집회(왼쪽)에만 연인원 400만명
이상이
참가했지만 자발적으로 청소를 하는 시민들 덕에 깨끗한 모습을
유지하고 있다.
27日午前、ソウル市光化門広場(写真右)で市民らが散歩している。
光化門広場には、この1か月間、週末ごとのキャンドル集会(写真左)に
延べ400万人以上の市民が集まったが、ボランティアの清掃のおかげで
清潔な姿を維持している。


(終わり)




参加カテゴリ:地域情報(アジア)


プサンの大規模デモ③

2016年11月27日 | 【釜山情報】

11月26日(土)、小雨の降る中、プサン市ソミョン(西面)で
開催された大規模集会(主催者発表13万人、警察発表1万2000人)
では、1987年の6月民主抗争ゆかりの地、ムンヒョン(門峴)
ロータリーまでデモ行進が行われたとのこと。


△11月26日(土)、西面で開催された集会の様子(「民衆の声」より)

プサンのムンヒョンロータリーがデモ隊に占拠されるのは、大統領
直接選挙制を勝ち取った6月民主抗争以来のことではないだろうか。


△26日夜、ソミョンからムンヒョン洞に向かうデモ行進(「民衆の声」より)

「ヲタク」が何を思い、どう評価しようが、現在、韓国全土に広がった
この国民的熱狂が、歴史の歯車を回そうとしているのは、間違いない。

・・・・・・・・・・・・・・・・・

6월항쟁지로 몰려든 부산시민들
6月民主抗争ゆかりの地に結集したプサン市民ら

(ニューシス 11月26日)

26일 오후 부산시국대회에 참가한 시민과 학생 등 수만 명이 1987년
6월항쟁
당시 투쟁이 격렬하게 벌어졌던 부산 남구 문현교차로까지
거리행진을 한 뒤
정리집회를 하고 있다.
26日午後、西面で開かれたプサン時局大会に参加した学生・市民ら
数万人が、1987年の6月民主抗争当時、激烈なデモが行われた
プサン市南区のムンヒョン(門峴)ロータリーまで行進した後、

最後の整理集会を開いている。



(終わり)



参加カテゴリ:地域情報(アジア)


韓国の初雪とミニスカ

2016年11月27日 |   〇メディア・IT

韓国メディアの報道によれば、11月26日(土)、ソウルをはじめ
韓国の平野部の各所で初雪が観測されたとのこと。



連合ニュースTVでは、その初雪のニュースをミニスカート姿の
気象キャスター(キム・ドヨン)が伝えていた。

中高年男性としては素直にうれしかった反面、冷静に韓国の
報道文化のあり方を考える時、こうしたセクシー路線は決して
ほめられたものではない。



△「ピンク色の김도연って...まさか」



(終わり)



参加カテゴリ:地域情報(アジア)


下野が花より美しい

2016年11月26日 |   〇政治・経済

「民主化運動の闘士」から大統領(第16代)にまで登りつめたノ・ムヒョン
大統領を退任後、自殺にまで追い詰めた韓国世論が、今度は、両親を2人とも
暗殺で失った「独裁者の娘」である現職大統領(第18代)を在任中に
退陣に追い込もうとしている。


"콘서트장 같아요" '축제형' 시위로 정착하는 촛불집회(MBC 11月26日)

あらためて韓国政治、韓国社会の起伏の激しさを見せつけられる思いが
する。


「まるで野外コンサート」文化祭形式が定着するキャンドル集会(MBC)

少し古くなるが、福岡出身の某芸人の言葉を借りるなら、「何て国だ!」とでも
叫んでしまいたくなるような昨今の韓国社会の状況である。


△「福岡県田河郡王塔町出身の大峠か」



ところで、韓国メディアの報道によれば、11月26日(土)、ソウル光化門前で
開かれた集会には、「ヲタク」もファンであるアン・チファンが登場した。

そして、ヒット曲である「人が花より美しい」の替え歌を披露したとのこと。



アン・チファンには、できればしっとりとしたラブソングを歌って
いてほしい「ヲタク」だが、韓国社会は、それを許してはくれないようだ。



事ここに至っては、韓国史上初の女性大統領には、最後の引き際(「下野」)
くらいはきれいに飾ってくれることを期待するしかないだろう。


(終わり)


参加カテゴリ:地域情報(アジア)


束草の蔚山岩

2016年11月23日 |   〇自然・動物

束草(ソクチョ)市は、江原道北東部の日本海沿岸にある小都市。
市の内陸側は雪岳山国立公園となっており、韓国有数の観光地だ。


△コネスト地図より

「ヲタク」も、韓国地図の中における束草のおおよその位置くらいは、
頭に入っていた。

しかし、正直、束草と聞いて特に思い浮かぶものは何もなかった。

うかつにも、「ヲタク」は蔚山岩(ウルサンバウィ)のことを知らな
かったのだ。


△束草の背景には蔚山岩(連合ニュース)

今日、連合ニュースのフォトニュースで束草から蔚山岩を望む
絶景を目にしたが、実に印象的な景色である。

たとえ小さな報道写真でも、おそらく1度目にすると忘れられない。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

눈 덮인 울산바위와 설악산
雪に覆われた蔚山岩と雪岳山

(連合ニュース 11月23日)

대설주의보가 내려졌던 영동산간에 밤사이 많은 눈이 내린 가운데
23일
오전 눈으로 덮인 설악산 능선과 울산바위가 한 폭의 풍경화를
연출하고
있다.
大雪注意報が発令されていた江原道東部の山間地域に夜間、大量の
雪が降り積もった23日午前、雪に覆われた雪岳山の稜線と蔚山岩が、
一幅の風景画のような景色を見せている。


(終わり)



参加カテゴリ:地域情報(アジア)


韓国とペットボトル米

2016年11月22日 |   〇日本を読む

韓国の連合ニュースが、日本の東京新聞の報道を引用しながら、最近、
日本で人気を呼んでいるというペットボトル入りのお米について
報じていた。

これには、日本人の「ヲタク」も大いに興味を引かれた。


△若者のコメ消費アップをねらい発売(連合ニュース)

現在も実家(農業)の保有米をもらって食べさせてもらっている
「ヲタク」ですら、こんなカワイイお米なら、2、3個買って食べて
みたいッ、と思ってしまった。

もしも、韓国で類似商品が出回るようなことになったら、間違いなく、
「ヲタク」は初めて韓国米(「ペットボトル入り」の!)を買って
食べてしまうことになるだろう。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

음료수병에 쌀이?…日서 '페트병 쌀' 상품 등장

ペットボトルにお米が?...日本で「ペットボトル入りのお米」人気
(連合ニュース 11月21日)

일본에서 인기를 모으고 있는 페트병 쌀 상품 '페보라'(pebora). 아오모리
(靑森)현의
한 쌀 판매업체가 작년 발매한 이 제품은 1년 사이 5만병의
판매고를 올렸다.

日本で人気を集めているペットボトル入りのお米「ペボラ」(ペットボトル
ライス)。青森県の
ある米穀販売業者が昨年発売したこの商品は、1年間で
5万本の売り上げを記録した。



(終わり)




参加カテゴリ:地域情報(アジア)


韓国の第2高速鉄道SRT

2016年11月21日 |  〇文化・歴史

この12月、ソウル市江南区水西(スソ)駅を発着駅にする新しい
高速鉄道、SRTが開通するとのこと。


△コネスト地図より

運賃はKTXに比べ平均で10%安く、所要時間も若干短縮される
そうだ。 

将来的に「ヲタク」もお世話になるであろう高速鉄道だ。

ここでは、関連のグラフィックニュースを翻訳練習させてもらった。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・

[그래픽] 수서발 고속열차 SRT 노선

[グラフィック]水西発高速列車SRT路線図
(ニューシス 11月21日)

서울 수서발 고속열차인 SRT이 다음달 9일 개통을 앞두고 있는 가운데,
승차권 예매는 이달 22일 오전 7시부터 실시된다.
ソウル市水西(スソ)発高速列車のSRTが、12月9日の開通を前に
乗車券の予約販売を今月22日午前7時から始める。



(終わり)



参加カテゴリ:地域情報(アジア)


プサンの大規模デモ②

2016年11月21日 | 【釜山情報】

11月19日(土)、プサンで開催された大規模デモについては、すでに
国際新聞の報道を紹介した。(関連ブログ記事

しかし、報道写真を比較すると、同じく地元紙のプサン日報の報道の
方が、当日のデモの実態をより正確に伝えていることがわかった。

プサン日報の報道写真では、デモ隊の人だかりが、ジュディス太和
百貨店前の上下7車線の幹線道路を含め、あたり一面を完全に埋め
つくしている様子が捉えられている。

「野都・プサン」は、現在、まさに非日常的な熱狂に覆われている。

この間、韓国社会を覆い続けてきた閉塞感への積もりに積もった
不満や鬱屈した情念が、大統領周辺の不正疑惑をきっかけに噴出して
いる、と見るべきなのだろうか。

ジュディス太和百貨店界隈に少しは馴染みのある「ヲタク」も、
大いに驚かされた報道であった。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

'야도 부산'의 '10만 촛불'

「野都・プサン」の10万キャンドル
(プサン日報 11月20日)

지난 주말, 최순실 국정농단의 '몸통' 격인 박근혜 대통령의 퇴진을 외치는
10만 명의 시민들이 부산 도심을 가득 채우면서 '야도(野都) 부산'의
면모가 되살아났다. 이는 지난 12일 3차 집회 참가자의 배에 달하는
규모이자 민주화 투쟁의 상징인 1987년 '6월 항쟁'을 뛰어넘은 규모다.
先週末、チェ・スンシル国政介入事件の本丸にあたるパク・クネ
大統領の退陣を求める10万人の市民がプサンの都心を埋め、往時の
「野都・
プサン」の姿がよみがえった。この日の集会には12日の
第3次
集会の2倍に達する市民が集まり、民主化闘争の象徴である
1987年の6月民主抗争を上回る規模となった。

'박근혜 하야 10만 부산 시국대회'가 열린 지난 19일 오후 부산 서면
쥬디스태화와 도시철도 범일역 일대에는 주최 측 추산 10만여 명(경찰
추산 1만 5000명)이 집결, 인산인해를 이뤘다. 
「パク・クネ退陣10万プサン時局大会」が開催された19日午後、
プサン市西面ジュディス太和百貨店と都市鉄道ボミル駅一帯には、
主催者発表で10万人(警察発表1万5000人)が集結し、あたり
一面をデモ参加者の波が埋め尽くした

-以下省略-



<追記>

後日、インターネットメディア・民衆の声の報道から、当日の集会の
様子をさらに広角度から捉えた写真を目にした。


△11月19日(土)、ジュディス太和百貨店前のデモ(「民衆の声」より)

広角レンズを使っているので、ジュディス太和百貨店前の直線道が大きく
湾曲しているが、当日の集会の非日常的な熱気がよく伝わってくる。





(終わり)



参加カテゴリ:地域情報(アジア)


プサンの東北羊肉串

2016年11月21日 |   〇朝鮮族と高麗人

現在、Daum地図で検索すると、プサン市内でも、中国朝鮮族ゆかりの
料理店がぽつぽつ確認できる。


△プサン富平洞の東北羊肉串(2016年1月Daum地図)

ここでは、南浦洞のお隣、富平洞の1店舗だけ記録しておく。

現在、プサン-延吉の直行便(2社週5便)も飛ぶようになっているので、
今後、プサンでも小さな中国人街(朝鮮族タウン)が形成される可能性は
大いにある。

中国朝鮮族とプサンとの交流についても、関心を持ち続けていきたい
ものだ。




(終わり)

韓国情報 - 海外生活ブログ村    ← 応援のクリックをお願いします。


プサンの大規模デモ①

2016年11月21日 | 【釜山情報】

プサンの地域紙、国際新聞の報道によれば、11月19日(土)、
プサンでも1987年の6月民主抗争以後、最大規模のデモが
行われた。

正直なところ、「ヲタク」自身、現在、韓国で盛り上がっている
大統領退陣を求める国民的熱狂には、感情移入できないままでいる。

「人民裁判」(与党代表)、あるいは「魔女狩り」(前総理)は
言い過ぎだとしても、過剰なバッシングに近いものを感じている
からだ。

今はただ、今回の国民的熱狂が、真実、韓国の民主主義を前進させ、
「カプチル」(富や力のある者たちの横暴)の減少につながって
いくことを願うのみである。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

부산 6월 항쟁 이후 최대 규모 시위

... 서면~연산동 '박근혜 퇴진' 시민 행렬
プサンの西面で「パク・クネ退陣」市民デモ
...6月民主抗争以後最大規模
(国際新聞 11月20日)

부산 서면부터 연산동까지 박근혜 대통령의 퇴진을 요구하는 시민
행렬이 이어졌다.
プサン市西面から蓮山洞までパク・クネ大統領の退陣を求める
市民デモの行列が続いた。

19일 부산 서면 쥬디스태화 백화점 인근에서 시작한 '박 대통령 퇴진' 시민
행렬은 연산동로터리에서 밤 11시7분 끝났다. 경찰이 주최측에 해산을
요구한지 한 시간 만에 이뤄졌다.
19日、プサン市西面のジュディス太和デパート前を出発した
「パク大統領退陣」を求める市民のデモ行進は、警察が主催者側に
解散を求めてから約1時間後の夜11時頃、蓮山洞ロータリーで終了した。

이날 행렬에는 주최측 추산 10만 명, 경찰 추산 1만5000명이 참가했다.
1987년 6월 항쟁 이후 최대 규모다.
この日のデモ行進は主催者側の推定で10万人、警察の推定では
1万5000人が参加し、1987年の6月民主化抗争以降、最大規模となった。

-以下省略-

(終わり)



参加カテゴリ:地域情報(アジア)


延吉と愛犬家の願い

2016年11月18日 |   〇朝鮮族と高麗人

百度地図(2014年5月撮影)で観察する延吉市をネタにした
ブログ記事も、そろそろ終わる。



この間、「ヲタク」が延吉市を観察してきて、最も気に入ったスポットが
プルハートン川沿いの遊歩道だ。



プルハートン川には、歩行者専用の橋もあり、散策はとても楽しそうだ。



しかし、プルハートン川沿いの遊歩道には、ペットを連れて入ることは
許されていない。



「ヲタク」が残念がるような話ではないが、延吉の愛犬家には同情の
念を禁じ得ない。


△延吉市内のペットショップ

いつの日にか、延吉の愛犬家が、ワンちゃんを連れプルハートン川沿いの
遊歩道を、楽しく散歩できる日が来ることを祈りたい。


(終わり)



参加カテゴリ:地域情報(アジア)


韓国大学入試とくまモン

2016年11月17日 |   〇科学・教育

11月17日(木)、韓国では2017年度大学修学能力試験(日本の大学
入試センター試験に相当)が実施された。

例によって、「ヲタク」は今年も第2外国語/漢文領域の日本語科目の
問題に目を通した。


△2015、16年度の第2外国語/漢文領域志願者推移

昨年、一昨年の資料から見て、今年も、おそらく9000人前後の受験生が
日本語を選択し、受験したはずだ。

ここでは、韓国の日本語受験生の明るい前途を祈りながら、全30問の問題の
中から、3問だけピックアップし紹介する。



問題3.

漢字の読み方は、正確に覚えないといけない。韓国の若者には、
是非、めげずにがんばってほしいものである。

どこの国の人であれ、日本語は学ぶ人の人生を豊かにしてくれる
言語である、と信じたいものである。



問題10.

九州人の「ヲタク」としては、韓国のセンター試験にくまモンが登場
したこと自体がうれしかった。



問題16.

昨今の世相をうまく捉えた問題だ。イラストも秀逸だ。





(終わり)



参加カテゴリ:地域情報(アジア)


秘密の韓国大統領官邸

2016年11月15日 |   〇メディア・IT

昨日、地図上で韓国の大統領官邸(青瓦台)の位置を確認しようとして、
今更ながらに驚いた。


△Google地図

2016年11月現在、韓国のNAVERやDaumが提供するネット地図は
もちろん、Google地図(地図データは韓国SK telecom提供)にも
韓国の
大統領官邸は掲載されていない。

別の言い方をすれば、あるものがないことになっている。


△Daum地図(衛星写真)

Daum地図やNAVER地図の衛星写真に至っては、大統領官邸を
消すための加工まで加えてある。

何らかの法律が適用された結果なのだろうか?あるいはこれが
韓国政府の方針なのか?

それにしても、一般国民向けの地図や衛星写真上で大統領官邸を
機密扱いすることで得られる韓国のメリットとは何なのだろう。


△Google Earthより

一方、Google Earthや中国のbaidu(百度)地図などは、大統領官邸の
様子をありのままに伝えている。


△中国百度地図より

現状、韓国人は、少なくともネット上では、外国の地図を見なければ
自国の大統領官邸の場所さえ確認できない。

あまりにも非合理かつ不可解な現代韓国的現象ではないか。






(終わり)



参加カテゴリ:地域情報(アジア)


延吉の「口才」と「奥数」

2016年11月15日 |   〇朝鮮族と高麗人

百度地図(2014年5月)で延吉市の街の様子を見ていると、公教育
以外の
教育機関である学習塾(「培訓学校」「培訓院」など)も、
けっこう目につく。

延吉、あるいは朝鮮族の教育熱の高さがうかがわれる場面である。


△延吉の塾の送迎バスには「英語 作文 口才 奥数 宿題」の文字が

ところで、そうした延吉の学習塾で教えられている科目の中で、
特に「ヲタク」の関心を引いたのが、日本では全く一般的ではない
「口才」と「奥数」の2科目。


△延吉の「口才」専門学習塾

まず、「口才」だが、これは、韓国の学習塾では一般的な「웅변(雄弁)」と
似た科目と見てよさそうだ。


△ソウル永登浦区の雄弁・暗算学習塾(Daum地図より)

つまり、子どものころから人前できちっと自分の意見が言えるように
訓練する「発表・スピーチ」のような科目だ。

もう一つの「奥数」は、ちょっと曲者(くせもの)だ。

これは、日本でも韓国でも全く一般的ではない。

延吉市内のアパートの壁に貼ってあった2か国語の広告では、「奥数」
(中国語のまま)に「올림픽수학(オリンピック数学)」という朝鮮語を
あてていた。


△延吉市内のあるアパートの壁に貼ってあった広告より

つまり、「奥数」とは「奥林匹克(オリンピック)数学」の略語だった
のだ。

そして、ここでいう「オリンピック数学」とは、「数学オリンピック
対策用の数学」ということになる。

数学オリンピックは、もともと旧共産圏で生まれた国際コンクールだが、
どうやら中国では、一般の学校数学とは別に、この大会へ参加し好成績を
収めるための数学教育を国家的次元で推進しているようだ。

数学オリンピックで中国が強い理由は、この辺にもありそうだ。




(終わり)




参加カテゴリ:地域情報(アジア)