福岡発 コリアフリークなBlog

韓国や韓国語に関するオタクの雑学メモ。韓国映画はネタバレあり。 Since 2005/9.14

まずはベトナム語Ⅰ

2024年11月15日 |   〇中・露・越語

△第2外国語/漢文領域(ベトナム語Ⅰ)

韓国では11月14日(木)の今日、2025年度の大学入学共通試験(いわゆる
スヌン/修能)が実施された。

この日に向け、極度にストレスが高まっていたに違いない受験生には
申し訳ない気もするが、ブログ主にとっては、このスヌンが、実に楽しみな
秋の風物詩だ。

ブログ主は今年も、ネット上に公開された第2外国語・漢文領域の試験
問題(合計30問、50点満点) に私的に挑戦することにした。もちろん、
同じく公開された正解を元に自己採点も行うつもりだ。

ブログ主には、ここ数年来の恒例イベント。

今年については、3言語を1日に1言語ずつ「受験」することにした。まずは
ベトナム語、次に中国語、最後にロシア語の順だ。

・・  ・・  ・・  ・・  ・・  ・・  ・・  ・・  

さて、今夜、挑戦したスヌンの「ベトナム語Ⅰ」。



厳正なる(?)自己採点の結果、点数は50点満点中の37点。100点満点に
換算して74点。

これが、現状、ブログ主のベトナム語の実力について下された、一つの
客観的な診断である。

決して人に自慢できるような点数ではないが、ブログ主的には、そこそこ
満足している。これからも、少しずつベトナム語の実力を伸ばしていきたい
ものだ。


(終わり)

似顔絵作家はダウン症

2024年11月14日 |  〇映画・映画音楽
니얼굴  「あなたの顔」 〇〇〇〇-
(2142)



2022年に公開されたドキュメンタリー映画。



ダウン症の似顔絵作家、チョン・ウネさんの活動と日常を記録した作品。



障害のある、なしに関わらず、自分の好きなことに打ち込み、なおかつ、
それを楽しめる人は、実に幸せな人だ。

なかなか見ごたえのあるドキュメンタリーだった。

(終わり)

韓国の僧侶養成大学

2024年11月12日 |  〇映画・映画音楽
문경   「ムンギョン」 〇〇〇〇-
(2141)



2024年に公開されたインディーズ系の青春ドラマ。

職場での理不尽な待遇と人間関係に疲れ果て、体調を崩した30代女性の
ムンギョンが、休暇を取り、自分と同じ名の街、慶尚北道ムンギョン
参考:ウィキ)を訪れる。


△「僧伽大学」を出て「万行」修行中の尼僧もラーメン

そして、当地で偶然出会ったワケありの若い尼僧(にそう)といっしょに、
ケガをした迷子犬の飼い主を探し歩きながら癒されていく物語。


△ブログ主の妻(韓国出身)も大好きなシレギ(大根葉)のスープ

韓国にも僧侶養成大学(僧伽大学)が存在していることなど、いろいろと
新しい知識を得ることのできた映画だった。

(終わり)

娘が同性愛者

2024年11月11日 |  〇映画・映画音楽
딸에 대하여   「娘について」 〇〇〇--
(2140)



2024年に公開されたインディーズ系の家族ドラマ。

介護施設では管理側と深刻な摩擦を起こすくらいに良心的に働いて
いる1人親の母親が、娘の同性愛に対して強い拒否感を示す。


△痴ほうが進むワケありの老人の最後を自分の家で看取った3人

しかし、やむを得ず始まった、娘の恋人も含めた3人の同居生活の中で、
閉ざされていた母親の心が徐々に開かれていく。

静かな展開の映画ではあったが、なかなか見ごたえのあるヒューマンな
物語だった。


(終わり)

謎を残した中華麺

2024年11月09日 |  〇映画・映画音楽

△開店前のナイトクラブで華僑系組織のボスに食事をたかった主人公刑事

先日見た韓流ノワール「汚い金に手をつけるな」(鑑賞番号2139)の
中で、非常に印象的なシーンがあった。

主人公の刑事が、開店前のナイトクラブを訪ね、華僑系ヤクザのボスに
食事をたかったシーンだ。

最初、ブログ主は、刑事が食べている麺料理をチャジャン麺(韓国式
ジャージャー麺)だと思った。


△明らかにソースではなくスープを飲みこむ音

しかし、刑事が皿からすすり込む液体の音は、明らかにチャジャンソース
ではなくスープのそれだった。


△麺もスープも写り込んでいない

また、割り箸の先に黒いチャジャンソースもついてはなかった。


△箸先には何の色もついていない

この2つから、刑事が食べていた中華麺がチャジャン麺でないのは明白だ。

ただし、スクリーンには一切、麺が写り込んでいなかったので、刑事が
どの中華麺を食べていたのかまではわからなかった。

箸先には赤っぽいスープもついていないので、この麺料理がチャンポン
でない可能性も高いのだ。そうすると、残る可能性は、ウルミョンか
中華風うどんのどちらか、と言ったところか。

いずれにしろ、何を食べているのかはっきりさせない食事シーンは、個人的
には嫌いである。

(終わり)

チャジャン麺とキムチ

2024年11月08日 |  ┣銀幕のチャジャン
더러운 돈에 손대지 마라 「汚い金に手をつけるな」 〇〇〇〇-
(2139)



2024年に公開されたノワール風の犯罪映画。

主人公は、難病の1人娘をかかえ汚職に手を染めてきたインチョン(仁川)の
所轄刑事。彼が、仲の良い後輩刑事を引き込み、インチョン港から中国に
密かに送金されようとしていた中国系裏組織の大金を強奪する。その後、
スリリングな紆余曲折を経て、結局、彼は破滅してしまう。

ただ、1人娘が無事、手術を受け、オーストラリアに移民していく結末には、
少しだけ救われる思いがした。

なかなか見ごたえのある韓流ノワール映画だった。

なお、この映画では、1度だけ会話の中にブログ主こだわりのチャジャン麺
(韓国式ジャージャー麺)が登場した。

・・ ・・ ・・ ・・ ・・ ・・ ・・ ・・


△中国系裏組織の知人にさぐりを入れる主人公の後輩刑事

짜장 조지면 김치 설치고 김치 조지면 짜장이 설치는 이 단순한 이치를
몰라요.

こっち<※直訳=チャジャン麺、中国系?>を締め上げれば、あっち
<※直訳=キムチ、韓国系>がのさばり、あっちを締め上げれば、こっちが
のさばる。<※広域捜査隊のやつらには>この単純な理屈がわからないんだ。

・・ ・・ ・・ ・・ ・・ ・・ ・・ ・・

主人公の後輩刑事が、同じ孤児院出身の幼馴染み(華僑系裏組織の若手
幹部)に、中国への送金について、それとなく探りを入れるシーンだった。

たかがチャジャン麵、されどチャジャン麵。

韓国映画の中では、様々な例え話に突然、引っ張り出されることも多い
のが、チャジャン麺なのである。

(終わり)

米大統領選とハングル

2024年11月07日 |   〇世界を読む

△「Bengali Representation on NYC Ballots Promotes Participation」(i'm 11/5)

2024年のアメリカ大統領選挙が、トランプ前大統領の返り咲きという結果で
終わった。

韓国語オタクのブログ主は、この間、アメリカメディアの選挙関連報道を、
徹底的に「ハングル」中心の視点で観察してきた。

ここでは、ブログ主の目に留まった記事の中から、ニューヨークの投票所
案内に関する画像のみ記録しておく

なお、この画像で英語、スペイン語、中国語、ベンガル語(参考:ウィキ
とともに案内板に書かれている韓国語は、

「여기서 투표하십시오」。

日本語では「ここで投票してください」くらいの意味になる。


(終わり)

芸能人の恋は難しい

2024年11月06日 |  〇映画・映画音楽
■  디엠싱어 「DM シンガー」 〇〇---
(2138)



2024年に公開された恋愛映画。

人気女性歌手とユーチューバー(元人気男性グループメンバー)の恋物語を
描いた映画。事務所の方針から一旦は関係を断ち、男性は解雇までされた
2人だったが、その後も、お互いへの恋心を温め続け、ついには恋愛関係が
復活したところで映画は終了。


△困難な恋愛を復活させた2人

ブログ主の趣向には合わない映画だったが、例によって韓国語の聞き取り
学習と割り切り、最後まで鑑賞させてもらった。

(終わり)

和食料理人の復讐

2024年11月04日 |  〇映画・映画音楽
페스터  「膿 -うみ- 」 〇〇〇--
(2137)



2024年に公開されたインディーズ系の犯罪サスペンス。

ひき逃げ事件で妻子を失った後、重いトラウマに苦しめられている
日本料理の料理人に、超自然的な現象が起き始める。そして、ついには
彼の店にひき逃げ犯の男女2人が姿を現し、それに気づいた料理人は、
2人に制裁を加える。


△主人公は日本料理店の店主兼料理人

ところで、この映画の主人公の料理店の店名は「ウミ」だった。


△主人公の心は深い恨みで膿んだ状態、ということか

その「ウミ」の漢字名が「海」ではなく「膿」であることがわかった
瞬間、この映画を見るブログ主の気持ちは、完全に白けてしまった。

日本料理店としてもっと自然な店名だったなら、映画にも、もう少し
深く感情移入ができたことは間違いないだろう。


(終わり)

日本の食品玩具と韓流

2024年11月03日 | 【日常の韓国】


3連休で実家に戻ってきている末っ子(社会人1年目)が、今度は、北九州市
小倉のアニメショップで、韓国がらみの食品玩具を見つけた。



日本の食玩文化は、何とも奥が深い。



ただ、残念ながら、今回、末っ子が見つけたミニチュアには、ブログ主
こだわりのチャジャン麺は含まれていなかった。

もし含まれていたら、間違いなく購入を依頼したことだろう。

(終わり)

国籍も年齢差も超えて

2024年11月02日 |  〇映画・映画音楽
■ 여행자의 필요  「旅行者のニーズ」 〇〇---
(2136)



2024年に公開されたインディーズ系の人間ドラマ。主演女優はフランスの
有名女優、イザベル・ユペール(参考:ウィキ)。


△2人の会話は英語

ソウルに暮らす30代の韓国人男性とフランス人旅行者の高齢女性が、
ひょんなきっかけで同居生活を始めて2か月。過去も未来も見ようとしない、
2人の純粋で不思議な、今だけの関係に焦点を当てた作品だ。

ブログ主の趣向には合わない映画だったが、女性が、富裕層の韓国人を
相手に、フランス語の個人レッスンでお金を稼ぐシーンなど、そこそこ
関心を引かれるエピソードはあった。


(終わり)

身近になった韓国食器

2024年11月01日 | 【日常の韓国】

△300円雑貨店の中に韓国食器コーナーが

久しぶりの末っ子(社会人1年目)関連ネタである。


△ビビンバ用の石鍋は2000円で売られていた、とのこと

最近、彼女が福岡市内の300円雑貨の店(参考:ウィキ)で、韓国食器を
目にしたとのことで、SNSの家族グループに画像を投稿していた。


△金属食器の数々

いわゆる韓流ブームに後押しされてか、日本の庶民にとって、韓国食器も、
ずいぶん身近な存在になりつつあるようだ。

(終わり)