詩はどこにあるか(谷内修三の読書日記)

日々、読んだ本の感想。ときには映画の感想も。

Estoy loco por espana(番外篇94)Joaquin Llorens Santa “S. T”

2020-12-08 21:26:57 | estoy loco por espana


Joaquin Llorens Santa “S. T”

Si estas dos curvas no se estuvieran moviendo a esta altura, ¿cómo cambiaría la impresión?
No solo las dos curvas, sino también el delgado pilar que las sostienen las dos también son la obra.
Y la sombra en la pared.
Hay una alegría misteriosa.
Curvas, pilar, sombra, incluso pared blancas juegan juntas.
En el momento en que de repente me reí de la diversión.
De repente pienso en este trabajo es un niño.
Las dos curvas son la cara y las manos.
Un niño pequeño que acaba de aprender a dibujar, la retrato de persona dibujado por nino tiene las manos y los pies conectados alrededor de la cara.
Para el niño, la persona está formados por rostro, manos y pies.
Una escultura a modo de "autorretrato" de un niño que hizo tal dibujo.
Creí ver el "corazón de niños" de Joaquín.


もしこのふたつの曲線が、この高さで動いていなかったら、印象はどう変わるだろうか。
ふたつの曲線だけではなく、それを支えるしたの細い柱もまた作品なのである。
そして、壁にうつる影も。
不思議な喜びがある。
曲線も柱も影も、白い壁さえも一緒になって遊んでいる。
その楽しさにふと笑った瞬間。
私は突然、この作品を、幼い少年だと思う。
ふたつの曲線は、顔と手である。
描くことを覚えたばかりの幼いこどもの描く人間は、顔の周りに手と足がつながっている。
その子どもにとっては人間は顔と手と足とでできている。
そういう絵を描いた少年の「自画像」としての彫刻。
ホアキンの「童心」を見た、と思った。



コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 高橋睦郎『深きより』(18) | トップ | 敵圏外から攻撃能力? »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。

estoy loco por espana」カテゴリの最新記事