この”CABALLEROS”はスペイン語起源のスペイン騎士という意味のようです。ようやくスペインの名残に出会ったようです。でもなんだか剣ではなく傘をもった不思議な人物のようですね。帽子も変ですね。日本人?どう見てもドンキホーテにも見えませんね。
なお(MALE)は男性ですが、フィリピでは男性、女性の表示は”MALE” “ FEMALE”の表示だったに思います。
トイレです。以前「アメリカ合州国」編で(2017年7月1日)necessary-roomを紹介しましたが、アメリカ在住の方から始めてみましたとのコメントが入りました。今回もと期待しましたが、フィリピンでは普通の用語のようでした。もっとも多数派はrestroomだったようですが。