100倍楽しむ海外旅行  時々国内旅行

89
歳(終末期後期高齢者)のジジイの53

回の旅行103ヶ国を100倍楽しんだ話 付録で時々エンディングノート

「忘れられない」編 トレヴィア5 English と US English

2023年09月16日 07時55分17秒 | 忘れられない

 アメリカでホテルのテレビのスイッチを入れたら言語選択の表示が出ました。クリックすると“English”と“US English”とありました。私でもアメリカ英語とイギリス英語に多少の違いがあることぐらいは知っていますが、このようにはっきりと区別されていることは知りませんでした。ついでに余談話2つ。
 20年ほど前、30代のイギリス人と話した時、Have you****?は父親も自分も言わないでDo you have ****? だが、祖父はHave you ****?だといっていたことを思い出しました。わたくしの中学時代の英語はHave you :***?
表示にMagyarとありますね。ハンガリー語ですね。以前このブログにハンガリー人にマジャール言えば喜ばれるということを紹介したことを思い出しました。(2005年10月21日)
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする