Joaquin Llorens Santa Serie. Mare Nostrum Capri
No puedo estar satisfecho con solo bailar.
Quiero remontarme al cielo.
Grita una ola.
Otra ola es confusa.
?’De do’nde vino tu deseo?
No entiendo lo que estas diciendo.
En japone’s, hay dos verbos, MAU y ODORU.
MAU tan libremente como quieras un pa’jaro.
MAU o convertirse en aire
Convertirse en el viento.
?’De do’nde vino tu deseo?
No quiero dejarte ir.
Siempre quiero danzar contigo y mezclar mi cuerpo.
Como un corazo’n, o como una luz y una sombra.
El mar murmura en voz baja. Yo no lo se’.
?’Cual ola soy realmente yo?
私は踊るだけでは満足できない。
空に舞い上がりたい。
ひとつの波が叫ぶ。
もうひとつの波は困惑する。
君の欲望はどこからきたのか。
君の言っていることがわからない。
日本語には、舞うと踊るとふたつの動詞がある。
舞うは、鳥のように、どこまでも自由に。
舞う、はあるいは空気になってしまうこと、
風になってしまうこと。
君の欲望は、どこからきたのか。
私は君を離したくない。
いつも体を溶け合わせていたい。
ひとつの心のように、あるいは、光と影のように。
海は静かに呟く。私にはわからない。
どの波がほんとうの私なのか。