詩はどこにあるか(谷内修三の読書日記)

日々、読んだ本の感想。ときには映画の感想も。

Estoy loco por espana(番外篇155)Obra, Calo Carratalá

2022-03-26 10:25:21 | estoy loco por espana

Selva de hierro, Acrilico sobre plancha de metal, 150 cm diámetro . Año 2018

Selva de hierro verde N 4 . Acrilico sobre plancha de hierro .formato 150 cm de diámetro Año 2022


Dos "selvas" de composición casi idéntica.
Me atrae más la selva marrón.
Esto se debe a que nunca había visto un cuadro como éste.
El aire es seco y la luz es ligera.
Pero no es la luz retratada por los impresionistas.
Escribo eso e inmediatamente pienso, no, prefiero tener una selva verde.
En el aire pesado y húmedo, la luz permanece en el verde en lugar de moverse.
Esta tampoco es la luz que retratan los impresionistas.
Como un espejo, capta la luz en la distancia y permanece inmóvil.

Cuando estás en esta luz, también ves algo más que la luz.
El agua.

En ninguno de los dos cuadros se representan los árboles de forma concreta.
Una masa de colores. Tal vez la selva sea una masa.
Los árboles individuales están profundamente entrelazados entre sí.
Nunca se separan. Lo que los mantiene unidos es el "agua".
El agua fluye por el interior de los árboles. El agua existe fuera de los árboles en forma de humedad.
El agua está en todas partes.
El agua en la superficie del lago lo acentúa.
Aparte del agua que se extiende horizontalmente, parece que hay agua que se mantiene verticalmente en el suelo.
Los árboles están al revés en la superficie del lago, y el agua en posición vertical refleja los árboles en el suelo.
El suelo es el "espejo".
De este modo, lo horizontal y lo vertical se fusionan.
Hay una quietud y una fuerza que sólo la fusión ha logrado.


ほぼ同じ構図の2枚の「ジャングル」。
私は茶色いジャングルの方に、引きつけられる。
こういう絵を見たことがないからだ。
空気が乾いていて、光が軽い。
しかし、それは印象派の描く光ではない。
そう書いて、すぐに、いや緑のジャングルの方がいいなあ、と思う。
重たく湿った空気のなかで、光は動くというよりも、緑の上にとどまっている。
これも、印象派の描く光ではない。
鏡のように、遠いところにある光を受け止めて、動かずにいる。

この光の中にいると、光とは別なものも見えてくる。
水だ。

どちらの絵も、木々は具体的には描かれない。
色の塊。ジャングルとは、塊のことなのかもしれない。
木々の一本一本は、たがいに深く絡み合っている。
決して切り離されない。繋いでいるのは「水分」である。
水は、木々の内部を流れる。水は、木の外部では湿度として存在する。
水は、いたるところにある。
湖面の水がそれを強調している。
水平に広がる水とは別に、地上には垂直に立ち上がる水があるように感じられる。
湖面の逆さまの木々を、垂直に立つ水面が木々を地上に映し出す。
地上こそが「鏡」なのだ。
そうやって、水平と垂直が融合する。
融合したものだけが獲得した静けさと、強さがある。

 

 

 

 


コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 情報は「公開」されているか | トップ | ケネス・ブラナー監督『ベル... »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。

estoy loco por espana」カテゴリの最新記事