福岡発 コリアフリークなBlog

韓国や韓国語に関するオタクの雑学メモ。韓国映画はネタバレあり。 Since 2005/9.14

オタク仲間からのメール

2010年02月03日 | 【情報通信関連】

「ヲタク」が、韓国の衛星放送「スカイライフ」の視聴で世話になって
いる30代の日本人男性(福岡県在住)から、久しぶりに近況を
知らせるメールが届いた。

彼は韓国留学の経験も持っており、韓国の衛星放送やプロ野球に
極めて造詣(ぞうけい)が深い。

客観的に見て、「オタク」と呼んでも差し支えはないだろう。

ところで、今回のメールには、日本での韓国の衛星放送受信に
関わるかなりマニアックな内容が含まれている。

私信とは言え、当ブログで公開する価値が十分にあると判断した。

なお、常連読者以外には理解しにくい部分もあると考え、注釈も
つけてみた。

注釈にある通り、今回のメールでは、彼が「ヲタク」のブログを
かなり真剣に読み込んでいることも、あわせて判明した。

たとえブログとは言え、うかつなことは書けないものである。

では、以下、オタク仲間から届いた2通のメールを①、②に分け、
掲載する。

・・・・・・・・・・・・・

①こんにちは。とうとう、スカイライフHD(※1)のチューナーを買う事に
しました。横浜の業者を通じてです。金額は、チューナーと1年間の
視聴料込みで、約7万円です。金額は、嫁さん(※2)に内緒にして
ます。2年目からは、2万円だそうです。来年くらい地デジテレビを
買う予定なので、思い切ってそうしました。ソウルで買った方も、
一応継続するので、更新手続きは安心してください(※3)。HDで
YTNのヲタクさんお気に入りのアナウンサー(※4)を見る事にします。


(※1)HD=high definition(高解像度)、韓国式ハイビジョン放送。
(※2)「ヲタク」は彼らの結婚式にも参加している仲だが、当然、
    この件を奥さんにチクルつもりはない。
(※3)「ヲタク」のスカイライフは彼を通じてソウルの
    業者と契約している。
(※4)鄭愛淑(チョン・エスク)アナのこと。彼女の人となりについては
   「鄭アナとYTNボイコット」を参照してほしい。


②あ、北朝鮮の放送を受信していた衛星チューナーで、韓国の
ラブホで流れているS-chを受信しています。内容は物足りない
ですが、韓国女性フェチにはいいかも知れませんね。●●(※5)も、
パソコンの男のサンクチュアリ(※6)を守ってください。

(※5)「ヲタク」のこと。
(※6)「ヲタク」が主に中国系のP2Pサイトでダウンロードした日本の各種動画を
    保存するハードディスク。「男の聖域」を参照までに。

 

 




△「ヲタクさんが愛用している中国系のP2Pサイトでは、
モザイクのかかってない日本の美しい秘境風景なども、
当たり前のようにやり取りされているって本当ですか?




(終わり)


       ← 応援のクリックをお願いします。


福岡の変態男

2010年02月03日 |   〇日本を読む

「福岡の変態男」と言っても「ヲタク」のことではないので、
安心して(?)読み進めていただきたい。


△「やっぱりオマエのことかッ!
けっこう隅に置けないヤツだとは思っていたが・・・


韓国の日刊紙、国民日報の報道によれば、福岡県柳川市に
住むちょっと間抜けな30代の変態男が、下着泥棒の容疑で
警察に逮捕された。

元ネタは読売新聞の記事。

福岡県民のいい恥さらしである。韓国の新聞を読みながらも、
県民の一人として実に情けない思いがした。

しかし、罪を憎んで人を憎まずという言葉もある。

愚かな変質的行為により、おそらく自らの人生を台無しにして
しまった憐れな30代の男が、今後、少しでもまっとうな人生が
歩めるよう祈る意味で、関連記事を翻訳練習させてもらった。

なお、翻訳練習では、読売新聞の元記事の内容も生かしながら、
意訳した部分もある。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

■여고생 속옷 훔친 뒤 “고맙다” 이메일, 황당 日변태 회사원
日本の下着泥棒、女子高生に「ありがとう」のメールで逮捕
(国民日報 2月2日)

여고생 속옷을 훔친 30대 일본 남성이 피해 여고생에게
“속옷 고맙다”는 감사 이메일을 보내는 등 황당한 일을
벌이다 쇠고랑을 차게 됐다.
女子高生の下着を盗んだ30代の日本人男性が、被害者の女子
高生に「下着をありがとう」などと書いた感謝のメールを送りつけ
逮捕された

후쿠오카현 야나가와경찰서는 1일 회사원 A씨(32)를 절도
혐의로 체포했다고 요미우리신문이 2일 인터넷판으로
보도했다.
福岡県警柳川署は1日、女子高生の下着を盗んだ窃盗容疑で
男性会社員(32)を逮捕したと、日本の読売新聞(電子版)
2日付で報じた。

보도에 따르면 A씨는 지난해 10월초부터 12월중순까지 인근
주택 빨랫줄에 널려 있던 여고생 B양(16)의 속옷 2장을
훔쳤다.
報道によれば、この会社員は昨年10月初めから12月中旬にかけ、
近くの住宅の物干しに干してあった女子高生(16)の下着2枚を
盗んだ疑いを持たれている。

A씨는 특히 지난해 12월과 지난 1월 2차례 B양이 개설한
인터넷 블로그를 통해 “속옷 고마워요” 등의 내용이 담긴
이메일을 훔친 속옷 사진과 함께 B양에게 보냈다.
この会社員は、12月と1月の2度にわたって、被害者の女子高生の
ブログに「下着をありがとう」などと書いたメールとともに盗んだ
下着の写真を送った

B양은 곧바로 경찰에 신고했고 A씨는 경찰의 추적 끝에
덜미를 잡혔다.
被害者から通報を受けた警察は、メールアドレスを元に容疑者の
身元を特定した。





△「私は絶対に下着を外には干しません
父から厳しくしつけられましたので



(終わり)


     参加カテゴリ:地域情報(アジア)