福岡発 コリアフリークなBlog

韓国や韓国語に関するオタクの雑学メモ。韓国映画はネタバレあり。 Since 2005/9.14

次回、プサン訪問に向けて

2025年01月15日 | 【釜山情報】
■ 200계단 대신 엘리베이터…경사진 산동네에 “경사 난 기다”
 200の階段に代わりエレベーター...
 急傾斜の町に「めでたいことが起きたばい」(※方言)
<ハンギョレ新聞 2024年10月9日>


△부산 부산진구 범천동 산복마을 ‘호천마을’에 설치된 경사형 엘리베이터 
1층 승강장.
△プサン市釜山鎮区ポムチョン洞「虎川マウル」に設置された傾斜型
エレベーター1階乗り場

・부산 호천마을 등 ‘이동 복지’ 각광
・プサン、虎川マウルなど「移動福祉」に脚光


△부산 부산진구 범천동 산복마을 ‘호천마을’에 설치된 경사형 엘리베이터 
2층 승강장에서 내려다본 모습.
△プサン市釜山鎮区ポムチョン洞「虎川マウル」に設置された傾斜型
エレベーター2階乗り場から見える景色

-中略-

현재 부산에 있는 산복마을에 설치된 승강기 등 이동 편의시설은 서구 6곳,
중구 4곳, 동구 2곳, 부산진구 1곳 등 모두 13개다
.

現在、プサンにある山腹の住宅街に設置された傾斜型エレベーターなどの
支援施設は、西区6、中区4、東区2、釜山鎮区1の合計13か所

<終わり>

・・ ・・ ・・ ・・ ・・ ・・ ・・ ・・ ・・ ・・ ・・

こんなことも珍しい。この冬、プサンを訪問したばかりのブログ主が、
すでに次回のプサン訪問の下調べを始めている。

今年の夏になるか、冬になるかはわからないが、いずれにしろ、次回の
プサン訪問時に見学する複数の傾斜地エレベーター(一部モノレール)の
場所、回る順番、そして移動で使う市内バスの路線(路線番号や停留所の
位置)などを、主にインターネット上の各種記事や地図を使い調べて
いるのだ。

上で紹介した記事は、そうした下準備の過程で参考にした1本の新聞記事。

現時点では、次回のプサン訪問で、上記記事にあるプサン市内13か所の
エレベーターのうち、ブログ主がまだ見学していない7か所(東区草梁洞の
改装された168階段エレベーターと山腹道路沿いではない南区の1か所も
合わせれば合計で9か所)を、まとめて見学して回る計画だ。

この見学を通じ、ブログ主は、人の暮らす街、プサンの新しい息吹を感じる
ことになるだろう。

(終わり)

この記事についてブログを書く
« ノーベル賞と韓国映画 | トップ |   
最新の画像もっと見る

【釜山情報】」カテゴリの最新記事