福岡発 コリアフリークなBlog

韓国や韓国語に関するオタクの雑学メモ。韓国映画はネタバレあり。 Since 2005/9.14

中秋節と親せき

2010年09月20日 |  〇文化・歴史

現代の韓国人の多くは4親等以内を親戚の範囲と考えており、
中秋節などで実際に集う親戚の範囲も、9割近くが4親等以内
なのだそうだ。

結婚式や葬式でもない限り、めったに従弟(4親等)の顔も見なく
なっている「ヲタク」などからすれば、韓国社会の親戚づきあいは
圧倒的に濃密だ。

ここでは、CBSニュースから関連記事を翻訳練習させてもらった。

・・・・・・・・・・・・・・・・・

■명절을 함께 보내는 친척은? 4촌까지
中秋節をいっしょに過ごす親戚は?「4親等まで」
(CBSニュース 9月20日)

・올 추석, 4촌 이내 친척끼리만…응답자 86.4%
・今年の中秋節、「4親等以内の親戚だけで過ごす」が86.4%

모처럼만의 긴 추석 연휴, 대부분의 사람들은 친척들과
모여앉아 못다한 이야기 꽃을 피운다.
久しぶりに迎える長い中秋節連休、大多数の韓国人は親戚らと
集い、尽きぬ話題に花を咲かせる。

그런데 친척의 범위는 어디까지로 볼 수 있을까?
ところで、実際に集う親戚の範囲はどれくらいなのだろう?

전국경제인연합회가 리서치 전문기관에 의뢰해 전국 성인
남녀 800명을 대상으로 '친족범위에 대한 국민의식'을
조사한 결과, 10명중 7명은 친족을 4촌 이내라고 생각하는
것으로 나타났다.
全国経済人連合会がリサーチ専門機関に依頼し、全国の
成人男女800人を対象に「親戚の範囲に関する国民意識」を
調査した結果、約7割の人が4親等以内を親戚と考えている
ことがわかった。

실제 이번 추석도 4촌 이내 친척끼리만 모여 지내겠다고
응답한 사람이 전체의 86.4%나 됐다. 8촌, 심지어 10촌까지
모여 조상께 차례를 지내는 풍경은 더 이상 찾아보기가
어렵게 된 것이다.
実際に、今年の中秋節でも、4親等以内の親戚が集い、いっしょに
過ごすと答えた人が、全体の86.4%に上った
。8親等、さらには
10親等以内の親戚たちが一堂に会し、先祖の祭礼を行うような
光景は、ほとんど目にすることがなくなっているということだ。

그나마 6촌까지를 친척의 범위로 본 사람들은 네 명 중
한 명 꼴로 나타났다.
それでも、現在でも、韓国人のおよそ4人に1人は、6親等以内を
親戚の範囲と考えている

부모와 형제, 3촌까지만 친족이라고 본다는 사람은 18%,
배우자와 자녀만 친족이다라고 답한 사람도 4.8%에 달했다.
また、両親と兄弟、3親等までを親戚を考える人は18%、配偶者と
子どもだけを親戚と考える人も4.8%いた。

한편 기혼자를 대상으로 이번 추석을 어디에서 보내냐는
질문에는 40%가 양쪽 부모님을 모두 방문한다고 답했다.
연휴가 긴 영향도 있지만 가정 내 여성의 지위가 그만큼
올라갔다는 뜻이라고 전경련은 해석했다.
一方、既婚者を対象に、今年の中秋節を過ごす場所について
質問したところ、40%が「夫婦双方の実家を訪ねる」と答えた

この数字は、連休が長いことも影響しているが、家庭内における
女性の地位がそれだけ向上
した表れだと同連合会は分析している。

하지만 아무 곳도 방문하지 않겠다는 응답도 31.5%나 되는
것으로 나타나 핵가족화된 사회에서 명절의 의미가 예전만
같지 않다는 자조도 나오고 있다.
しかし、「連休中、どこにも行かない」と答えた人が31.5%にも
上るなど、核家族化が進む現代社会で、旧正月や中秋節も、昔ほど
絶対的な意味を持っていないとの見方も出されている






△「そんなことより、ヲタクさんッ!
このナイーブで甘い歌声は・・・、ヲタクさんで
間違いありませんね?

いくら若い中国人に変装しても無駄ですッ





△「バカめ。これは『愛は塩水の如く辛いので
とても飲めたものではない』となげく、腸信哲の
有名なC-POPIの1曲なんだッ!


(終わり)


       ← 応援のクリックをお願いします。


この記事についてブログを書く
« 中秋節の贈り物 | トップ | 中秋節ストレス症候群 »
最新の画像もっと見る

 〇文化・歴史」カテゴリの最新記事