Obra, Jose Javier Velilla Aguilar
Acrilico sobre madera 180x120
Los cuadros de José Javier son siempre tranquilos. No hay rastro de gente. En esta obra, la composición simétrica acentúa esa sensación de ausencia. Es geométrico y no hay lugar para la emoción.
La estatua del guerrero de la izquierda contrasta con las nubes de la parte superior derecha. No es "simetría" en realidad, pero evoca conscientemente la "simetría".
Es una estructura interesante, a diferencia de la "simetría" del seto del parque, que es una "simetría" del espacio cercano y del lejano, y también del tiempo lejano (el guerrero) y del tiempo cercano (la nube contemporánea).
Este cuadro de José Javier evoca una soledad de espíritu (aislamiento). Quizá le guste estar solo. Tal vez sea una persona que siempre vuelve a la soledad.
Jose Javierの絵は、いつも静かである。人の気配がない。この作品では、左右対称の構図が、その人がいない感じを強調する。幾何学的で、感情が入り込む隙がない。
左の戦士の彫像には、右上の雲が対比されている。現実的には「対称」ではないのだが、意識的には「対称」を呼び覚ます。
それは公園の生け垣の「対称」とは違って近くの空間と遠くの空間の「対称」であり、また遠い時間(戦士)と近くの時間(現代の雲)という、興味深い構造を持っている。
Jose Javierの絵は、精神の独自性(孤高)を感じさせる。ひとりでいるのが好きなのかもしれない。いつも孤独へ帰っていく人間なのかもしれない。