プサンの親戚の家に滞在している間、「ヲタク」家族はよく
出前を利用する。今回もチキンや中国料理の出前を頼んだ。
出前は韓国語で「배달(配達)」。
△チャジャン麺(大盛り)
上の写真は、子どもたちが間食で食べたチャジャン麺
(炸醤麺)。韓国式中華料理の定番中の定番だ。
ただし、日本人がカレーライスやラーメンを食べながら、
ことさらにそれをインドや中国の料理だと意識しないのと
同様、このチャジャン麺も完全に韓国化し、深く韓国社会に
溶け込んでいる。
親戚の小学生の子どもは、これを韓国料理だと言っていた。
韓国式ジャージャー麺の位置づけは、日本のカレーや
ラーメンに近いのかもしれない。
△チャプチェパ(炒肉飯)
ところで、この時、「ヲタク」は自分の大好物である
「チャプチェパプ(炒肉飯)」を注文させることも
忘れなかった。
子どもたちに便乗してちゃっかり自分の大好物に
あずかった「ヲタク」であった。
結局、これが2006年冬の訪韓で口にできた唯一の
チャプチェパプとなった。
(終わり)