福岡発 コリアフリークなBlog

韓国や韓国語に関するオタクの雑学メモ。韓国映画はネタバレあり。 Since 2005/9.14

週休二日制と韓国語

2011年06月26日 |  〇文化・歴史

韓国では、来月7月から、従業員20人未満の事業所にも、
週休二日制(週40時間労働制)が全面実施される。

同じく働く人間の一人として、韓国社会の労働条件の改善に
ついて、ともに喜びたい。

日本同様、労働基準法の趣旨があらゆる労働現場で完全に
実現されることはないにしても、労働時間の短縮は、必ずや
働く人間の生活の質の向上や家庭生活の充実につながる
ことだろう。

また、労働条件の向上は、働く人間の労働意欲を高め、労働の質の
向上にもつながると、「ヲタク」は信じている。

ちなみに、日本語で言う「週休二日制」は、韓国語では
주 5일 근무제(週5日勤務制)」と表現されている。

ここでは、久しぶりにヤフー韓国のネット世論調査を、
翻訳練習させてもらった。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・



週休二日制、完全実施
(ヤフー韓国 ネット世論調査 6月26日現在)

7月から20人未満の事業所でも「週休二日制」(週40時間
労働制)が全面実施されることに対し、世論の評価が分かれて
います。あなたは、「週休二日制」全面実施について、どう
思いますか?

①賛成 - 勤労者の労働条件の改善       69.8%
②反対 - 人件費の負担増で経営が悪化   29.4%
③その他                      0.8%  


(終わり)




韓国情報 - 海外生活ブログ村     ← 応援のクリックをお願いします。


ヨーロッパ統合と韓国語

2011年06月26日 |   〇世界を読む

6月24日、EU(欧州連合)首脳会議は、旧ユーゴスラビア
連邦に属していた
クロアチアのEU加盟を承認した。

今後、年内に加盟条約が締結され、EU加盟各国での批准を
経た後、2013年7月、クロアチアは正式なる28カ国目の
EU加盟国となる予定だ。

ここでは、ナショナリズムや国民国家を止揚(しよう)しようと
する、ヨーロッパ統合の努力に、大いなる敬意を払う意味で、
京郷新聞の関連記事を翻訳練習させてもらった。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

크로아티아, EU 28번째 회원국 된다
クロアチア、28カ国目のEU加盟国に
(京郷新聞 6月24日)

크로아티아가 유럽연합(EU)의 28번째 회원국으로
사실상 확정됐다.
クロアチアが、28カ国目のEU(欧州連合)加盟国と
なることが決まった

앙겔라 메르켈 독일 총리는 24일 “EU 정상들이
크로아티아가 유럽연합의 회원국이 되는 것에 의견을
같이했다”며 “이틀간의 유럽연합 정상회담을 통해 이
같은 결론에 이르렀다”고 말했다고 AP통신이
보도했다.
AP通信によれば、ドイツのメルケル首相は24日、「EUの
首脳は、クロアチアがEU加盟国となることを承認した」と
した上で、「2日間のEU首脳会談を通じ、こうした結論を
得た」と語った。

야드란카 코소르 크로아티아 총리는 “지금은 역사적인
순간”이라며 “이번 결정으로 동유럽 국가들이 EU
회원국이 되는 하나의 모델이 될 수 있을 것”이라고
말했다고 AFP통신이 전했다. 이 같은 결정은
크로아티아가 옛 유고슬라비아 연방으로부터 독립
20주년 기념일을 하루 앞두고 내려졌다.
AFP通信によれば、クロアチアのヤドランカ・コソル首相
(女性)は、「クロアチア国民にとって歴史的な瞬間だ。
この決定は、東ヨーロッパ諸国がEUに加盟する一つの
モデルとなることだろう」と語った。今回の決定は、
旧ユーゴスラビア連邦からのクロアチア独立20周年
記念日の前日に下された。

크로아티아는 2004년 6월 EU 가입 후보국 지위를
얻은 후 2008년부터 가입 협상을 시작했다.
クロアチアは2004年6月、EU加盟候補国となった後、
2008年から加盟に向けた交渉を進めてきた。

하지만 EU가 제시한 35개 항목의 조건 가운데 정치·
경제·사회 및 사법제도 개혁 등을 포함한 일부를
충족시키지 못해 가입이 지연돼 왔다. 뿌리깊은 부정
부패와 보스니아 내전 당시 전범재판 문제 등이
발목을 잡았기 때문이다.
加盟交渉では、EUがクロアチアに提示した35項目の
加盟条件のうち、政治・経済・社会および司法制度改革
などを含む一部の条件をクロアチア側がクリアできず、
加盟決定が遅れてきた。特に、クロアチア社会に根深い
汚職構造やボスニア内戦後の戦犯裁判問題などが
大きなネックとなってきた。

하지만 크로아티아계 장성이자 국민 영웅으로
추앙받는 안테 고토비나가 지난 4월 국제유고전범
재판소(ICTY)에 의해 세르비아계 주민을 학살한
혐의로 징역 24년형을 선고받으면서 가장 큰
장애물이 제거됐다.
しかし、この4月、旧ユーゴスラビア国際戦犯法廷
(ICTY)が、クロアチアで国民的な英雄として尊敬されて
いるアンテ・ゴトヴィナ元将軍に対し、セルビア系住民
虐殺の罪で懲役24年の刑を宣告
したことで、最も大きな
障害物が取り除かれた。

이날 결정에 따라 크로아티아는 오는 12월까지 신
회원국 가입조약을 마무리짓고 27개 회원국들의
비준 절차가 2013년 6월까지 무리 없이 완료되면
같은 해 7월1일부터 유럽연합 28번째 회원국 지위를
얻게 된다. 크로아티아는 2004년 회원국이 된 슬로
베니아에 이어 옛 유고연방 6개 공화국 가운데 두번
째로 EU 회원국이 된다. 세르비아와 마케도니아 및
터키 등도 가입을 기다리고 있다.
今回の決定で、クロアチアは今年12月までにEU加盟
条約を結び、加盟27カ国での批准作業が2013年6月
までに完了すれば、同年7月1日、正式にEU28カ国目の
加盟国となる
。クロアチアは2004年に加盟した
スロベニアに続き、旧ユーゴスラビア連邦6カ国のうち、
2カ国目のEU加盟国となる。現在、同じく旧ユーゴスラビア
連邦のセルビアとマケドニアも、トルコなどとともに、
EU加盟を目指し交渉を進めている。

크로아티아 정부는 EU 가입으로 35억유로 규모의
유럽 구조기금을 지원받는 등 재정적 혜택을 기대
하고 있다. 하지만 여론조사 결과 크로아티아
국민의 44.6%가 EU 가입을 지지한 반면에 41%가
반대했다고 AFP통신이 전했다.
クロアチア政府は、EU加盟により、欧州救済基金から
約35億ユーロ(4000億円)規模の財政支援を期待して
いる。しかし、世論調査によれば、クロアチア国民の
44.6%がEU加盟を支持する一方、41%が反対して
いる
とAFP通信は伝えている。








△「全くおもしろくない






△「え?ヲタクさん、本当に明日から
ダイエットを始めるんですか?

ちょっと残念です・・・
なぜって?私、中年男のビール腹が
大好きだから・・・。うふふふ






(終わり)


 

← 応援のクリックをお願いします。