■월량대표아적심 (月亮代表我的心) - 첨밀밀 OST 등려군 (鄧麗君)
生まれてこの方、ずっと福岡県内に暮らしてきた韓国語「ヲタク」と、
韓国KBSラジオとのつきあいは長い。
特に車を運転するようになってからは、車中では、基本、KBS釜山
放送を聞くようにしてきた(唯一の例外はホークス戦中継)。
1日、何時間も聞いているわけでもないし、きわめて限られた時間帯に
おけるつきあいでしかないが、それでも、つきあいの期間だけを
考えれば30年は超えている。
「ヲタク」の記憶が正しければ、そういう「ヲタク」が、今日(29日夜)、
初めてKBSラジオから流れる中国語の歌を聞いた。
△KBSホームページで放送内容と選曲表を確認
その記念すべき一曲が、「등려군/鄧麗君」(テレサ・テン)の歌う
「월량대표아적심/月亮代表我的心」。
香港の恋愛映画「ラブソング」(1996年)の挿入曲として使われ、
韓国で人気を得た歌だ。
△ネイバー映画より
「ラブソング」は、韓国では1997年に「첨밀밀(甜蜜蜜)」の題名で
公開され、多くの若者の心をつかんだ。
意地悪な運命にもてあそばれた2人の恋が、長い歳月とすれ違いの末、
ついに成就するという感動の恋物語である。
今となっては、韓国アラフォー世代の懐かしの名作といったところか。
なお、日本文化の開放が一定進んでいる現代韓国ではあるが、日本の
歌が日本語のまま地上波ラジオで流れることは、まだ、ない。
(終わり)
最新の画像[もっと見る]
- 女性サーファーと同性愛 15時間前
- 女性サーファーと同性愛 15時間前
- アマゾンの弓名人 2日前
- 外国人酷使の報いか? 3日前
- 外国人酷使の報いか? 3日前
- 母も祖母も行方不明に 4日前
- 母も祖母も行方不明に 4日前
- 当世韓国大家族事情 5日前
- 当世韓国大家族事情 5日前
- 厄介な隣人と共倒れ 6日前