goo blog サービス終了のお知らせ 

福岡発 コリアフリークなBlog

韓国や韓国語に関するオタクの雑学メモ。韓国映画はネタバレあり。 Since 2005/9.14

ホークス優勝と韓国語

2011年11月06日 |  〇語彙と表現

11月5日(土)、ソフトバンク・ホークスの8年ぶりの日本
シリーズ進出決定を伝える韓国紙の記事に目を通しながら、
「ヲタク」は、「アドバンテージ」の韓国語「어드밴티지」の
発音にこだわっていた。

パ・リーグ覇者のソフトバンクには、クライマックスシリーズで
1勝の「어드밴티지」(オドゥベンティジ)が付いていたのだが、
何せ、「ヲタク」にとって韓国式英語発音は鬼門だ。

実際に5回は口に出しながら、この韓国式英語発音を
「ヲタク」の脳と舌と耳に馴染ませようとした。

できれば、ホークスの8年ぶりの日本シリーズ進出に
あやかり、記憶に残したい韓国語の単語である。

ここでは、心からホークスの日本シリーズ進出をお祝いする
とともに、日本シリーズ制覇を祈念する意味で、韓国の
スポーツ紙、OSENから関連記事を翻訳練習させてもらった。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

소프트뱅크, 전승으로 8년만에 일본시리즈행
ソフトバンク、全勝で8年ぶりに日本シリーズ進出決定
(OSEN 11月5日)

소프트뱅크 호크스가 일본시리즈에 선착했다.
ソフトバンク・ホークスが日本シリーズ進出を先に決めた。

소프트뱅크는 5일 후쿠오카 야후돔에서 열린
퍼시픽리그 클라이맥스 시리즈 파이널 스테이지
3차전에서 연장 12회말 하세가와의 끝내기
적시타에 힘입어 2-1로 짜릿한 역전승을 거두었다.
ソフトバンクは5日、福岡ヤフードーム球場で開催された
パシフィック・リーグ、クライマックスシリーズ・ファイナル
ステージ3回戦で、延長12回裏、長谷川がサヨナラ
適時打を放ち、2-1で逆転勝ちした。

내리 3연승을 거둔 소프트뱅크는 정규리그 우승
어드밴티지 1승을 더해 4승으로 일본시리즈
진출을 확정지었다.
初戦から3連勝を収めたソフトバンクは、リーグ優勝の
アドバンテージ1勝を加え4勝を先勝し、日本シリーズ
進出を決めた。

‐以下省略‐





△「杉内くんのくやし涙に胸キュン・・・
日本シリーズでは、絶対、杉ぴょんの
嬉し涙が見たいです。うふ







△「カブリラの豪快な空振りは
どうにかならないのか?






(終わり)



参加カテゴリ:地域情報(アジア)