福岡発 コリアフリークなBlog

韓国や韓国語に関するオタクの雑学メモ。韓国映画はネタバレあり。 Since 2005/9.14

韓国の第2高速鉄道SRT

2016年11月21日 |  〇文化・歴史

この12月、ソウル市江南区水西(スソ)駅を発着駅にする新しい
高速鉄道、SRTが開通するとのこと。


△コネスト地図より

運賃はKTXに比べ平均で10%安く、所要時間も若干短縮される
そうだ。 

将来的に「ヲタク」もお世話になるであろう高速鉄道だ。

ここでは、関連のグラフィックニュースを翻訳練習させてもらった。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・

[그래픽] 수서발 고속열차 SRT 노선

[グラフィック]水西発高速列車SRT路線図
(ニューシス 11月21日)

서울 수서발 고속열차인 SRT이 다음달 9일 개통을 앞두고 있는 가운데,
승차권 예매는 이달 22일 오전 7시부터 실시된다.
ソウル市水西(スソ)発高速列車のSRTが、12月9日の開通を前に
乗車券の予約販売を今月22日午前7時から始める。



(終わり)



参加カテゴリ:地域情報(アジア)


プサンの大規模デモ②

2016年11月21日 | 【釜山情報】

11月19日(土)、プサンで開催された大規模デモについては、すでに
国際新聞の報道を紹介した。(関連ブログ記事

しかし、報道写真を比較すると、同じく地元紙のプサン日報の報道の
方が、当日のデモの実態をより正確に伝えていることがわかった。

プサン日報の報道写真では、デモ隊の人だかりが、ジュディス太和
百貨店前の上下7車線の幹線道路を含め、あたり一面を完全に埋め
つくしている様子が捉えられている。

「野都・プサン」は、現在、まさに非日常的な熱狂に覆われている。

この間、韓国社会を覆い続けてきた閉塞感への積もりに積もった
不満や鬱屈した情念が、大統領周辺の不正疑惑をきっかけに噴出して
いる、と見るべきなのだろうか。

ジュディス太和百貨店界隈に少しは馴染みのある「ヲタク」も、
大いに驚かされた報道であった。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

'야도 부산'의 '10만 촛불'

「野都・プサン」の10万キャンドル
(プサン日報 11月20日)

지난 주말, 최순실 국정농단의 '몸통' 격인 박근혜 대통령의 퇴진을 외치는
10만 명의 시민들이 부산 도심을 가득 채우면서 '야도(野都) 부산'의
면모가 되살아났다. 이는 지난 12일 3차 집회 참가자의 배에 달하는
규모이자 민주화 투쟁의 상징인 1987년 '6월 항쟁'을 뛰어넘은 규모다.
先週末、チェ・スンシル国政介入事件の本丸にあたるパク・クネ
大統領の退陣を求める10万人の市民がプサンの都心を埋め、往時の
「野都・
プサン」の姿がよみがえった。この日の集会には12日の
第3次
集会の2倍に達する市民が集まり、民主化闘争の象徴である
1987年の6月民主抗争を上回る規模となった。

'박근혜 하야 10만 부산 시국대회'가 열린 지난 19일 오후 부산 서면
쥬디스태화와 도시철도 범일역 일대에는 주최 측 추산 10만여 명(경찰
추산 1만 5000명)이 집결, 인산인해를 이뤘다. 
「パク・クネ退陣10万プサン時局大会」が開催された19日午後、
プサン市西面ジュディス太和百貨店と都市鉄道ボミル駅一帯には、
主催者発表で10万人(警察発表1万5000人)が集結し、あたり
一面をデモ参加者の波が埋め尽くした

-以下省略-



<追記>

後日、インターネットメディア・民衆の声の報道から、当日の集会の
様子をさらに広角度から捉えた写真を目にした。


△11月19日(土)、ジュディス太和百貨店前のデモ(「民衆の声」より)

広角レンズを使っているので、ジュディス太和百貨店前の直線道が大きく
湾曲しているが、当日の集会の非日常的な熱気がよく伝わってくる。





(終わり)



参加カテゴリ:地域情報(アジア)


プサンの東北羊肉串

2016年11月21日 |   〇朝鮮族と高麗人

現在、Daum地図で検索すると、プサン市内でも、中国朝鮮族ゆかりの
料理店がぽつぽつ確認できる。


△プサン富平洞の東北羊肉串(2016年1月Daum地図)

ここでは、南浦洞のお隣、富平洞の1店舗だけ記録しておく。

現在、プサン-延吉の直行便(2社週5便)も飛ぶようになっているので、
今後、プサンでも小さな中国人街(朝鮮族タウン)が形成される可能性は
大いにある。

中国朝鮮族とプサンとの交流についても、関心を持ち続けていきたい
ものだ。




(終わり)

韓国情報 - 海外生活ブログ村    ← 応援のクリックをお願いします。


プサンの大規模デモ①

2016年11月21日 | 【釜山情報】

プサンの地域紙、国際新聞の報道によれば、11月19日(土)、
プサンでも1987年の6月民主抗争以後、最大規模のデモが
行われた。

正直なところ、「ヲタク」自身、現在、韓国で盛り上がっている
大統領退陣を求める国民的熱狂には、感情移入できないままでいる。

「人民裁判」(与党代表)、あるいは「魔女狩り」(前総理)は
言い過ぎだとしても、過剰なバッシングに近いものを感じている
からだ。

今はただ、今回の国民的熱狂が、真実、韓国の民主主義を前進させ、
「カプチル」(富や力のある者たちの横暴)の減少につながって
いくことを願うのみである。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

부산 6월 항쟁 이후 최대 규모 시위

... 서면~연산동 '박근혜 퇴진' 시민 행렬
プサンの西面で「パク・クネ退陣」市民デモ
...6月民主抗争以後最大規模
(国際新聞 11月20日)

부산 서면부터 연산동까지 박근혜 대통령의 퇴진을 요구하는 시민
행렬이 이어졌다.
プサン市西面から蓮山洞までパク・クネ大統領の退陣を求める
市民デモの行列が続いた。

19일 부산 서면 쥬디스태화 백화점 인근에서 시작한 '박 대통령 퇴진' 시민
행렬은 연산동로터리에서 밤 11시7분 끝났다. 경찰이 주최측에 해산을
요구한지 한 시간 만에 이뤄졌다.
19日、プサン市西面のジュディス太和デパート前を出発した
「パク大統領退陣」を求める市民のデモ行進は、警察が主催者側に
解散を求めてから約1時間後の夜11時頃、蓮山洞ロータリーで終了した。

이날 행렬에는 주최측 추산 10만 명, 경찰 추산 1만5000명이 참가했다.
1987년 6월 항쟁 이후 최대 규모다.
この日のデモ行進は主催者側の推定で10万人、警察の推定では
1万5000人が参加し、1987年の6月民主化抗争以降、最大規模となった。

-以下省略-

(終わり)



参加カテゴリ:地域情報(アジア)