詩はどこにあるか(谷内修三の読書日記)

日々、読んだ本の感想。ときには映画の感想も。

Estoy Loco por España(番外篇375)Obra, Paco Casal

2023-07-09 21:07:49 | estoy loco por espana

Obra, Paco Casal

 Primera pieza; ¿qué esconden los colores de Paco? Hay algo detrás de los colores. Me dice que es algo que no debo mirar. No hay que salir más allá de esa pared, más allá de esa ventana. Los colores que están ahí ahora han luchado contra los muchos colores que intentan ir más allá de la pared y más allá de la ventana. Hay rastros de ello. Pero qué distancia hay hasta esa pared, esa ventana, en esta habitación que parece una pequeña cocina. Los colores que intentaron salir, los colores que se lo impiden, la duración de su lucha es directamente la lejanía de la distancia.


 En cambio, los colores de la otra obra, que nos recuerdan un rincón del bosque, me hacen preguntarme de dónde han salido. Los colores se dispersan en el aire sin tomar forma. ¿Se trata del paisaje exterior de la habitación?  Una vez que se sale de la habitación, todos los colores se dispersan como en la segunda obra y dejan de ser colores uniformes. ¿Se convierte en algo que existe como una memoria de colores?

 一枚目の作品。Pacoの色は何を隠しているのだろう。色の向こうに何かある。それは見てはいけないものだと語っている。あの壁の向こう、窓の向こうには出てはならない。壁の向こう、窓の向こうへ行こうとするいくつもの色と、いまそこにある色は闘ってきた。その痕跡が残っている。しかし、この小さな台所のようにも見えるこの部屋の、その壁、その窓までの距離は何と遠いことだろう。外へ出ようとした色、それを防いででいる色、その闘いの時間の長さが、そのまま距離の遠さになっている。
 一方、もう一枚の森の一角を思わせる作品の色は、いったいどこからあらわれてきたのだろうと感じさせる。色が形にならないまま空気のなかに散らばっている。それはある部屋の外の風景なのか。この府屋から出てしまうと、すべての色は、2枚目の作品のように散らばってしまい、色でさえなくなる。色の記憶として存在するものになってしまうのか。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする