Obra de Joaquín Llorens
homenaje a Julio González
Recuerdo.
Al día siguiente de visitar tu taller, ví las esculturas de Julio González en el IVAM.
Lo que has heredado de Julio González es la sencillez del hierro. La fuerza del hierro.
Ahora, en este trabajo, estás haciendo algo que no hizo Julio González.
La bondad del hierro. La delicadeza del hierro. Quiero llamarlo el amor al hierro.
Al mirar este trabajo, pienso en las flores en crecimiento.
Las flores grandes protegen la flor que nació.
Las flores grandes observan crecer la flor pequeñ o.
Yo sé.
Que tu hijo se case el sábado. Nace una nueva familia amorosa.
Este trabajo celebra un nuevo amor.
Tu hijo y su esposa crecerán en amor como este.
Se lo digo a tu esposa y ti. Y a tu hijo y a su novia.
Felicitaciones. Felicitaciones por el amor y la paz.
私は思いだす。
君のアトリエを訪ねた翌日、私はIVAMでJulio Gonzálezの彫刻を見た。
君がJulio Gonzálezから引き継いでいるのは、鉄の素朴さ。鉄の強さ。
いま、この作品で、君はJulio Gonzálezのつくらなかったものをつくろっている。
鉄のやさしさ。鉄の繊細。鉄の愛、と呼びたい。
この作品を見ていると、成長していく花を思う。
大きい花は、後から生まれてきた花を守っている。
大きい花は、後から生まれてきた花が成長していくのを見ている。
私は知っている。
君の息子が土曜日に結婚することを。新しい愛の家族が誕生する。
この作品は、新しい愛を祝福する。
君たちの息子夫婦は、この作品のように、愛を育てていくだろう。
もう一度、君に言う。君の妻に言う。君の息子と、その恋人に言う。
おめでとう。愛と平和に、おめでとう。