詩はどこにあるか(谷内修三の読書日記)

日々、読んだ本の感想。ときには映画の感想も。

Estoy loco por espana(番外篇192)Obra, Angel Cortes

2022-09-20 22:08:30 | estoy loco por espana

Obra, Angel Cortes

La belleza del negro puede ser difícil de transmitir en una fotografía.
Sin embargo, el trabajo de Ángel puede transmitirse incluso a partir de imágenes en Internet.
El negro se crea básicamente absorbiendo la luz.
(O quizás sería mejor decir, como dice Jesús Coyto, "el color se crea reflejando la luz").
Sin embargo, al observar los cuadros de Ángel, se puede ver que el negro también refleja la luz. Su reflejo es instantáneo. En otras palabras, el reflejo captado aquí es diferente al momento siguiente. Esta intensa velocidad hace que el negro sea fuerte y duro. A pesar de ver la luz blanca reflejada, yo pienso que he visto solo el negro enorme. Además, me quedo con las ganas de seguir viendo más y más el color negro.
En el negro están todas las existencias, el mundo mismo.  
Ángel hace presente esta misteriosa intensidad de la negrura por un lápiz.
Esto también me sorprende.

黒の美しさは、写真ではなかなか伝わらないかもしれない。
けれどAngelの作品は、インターネットの画像からでも伝わってくる。
黒は、基本的に、光を吸収してしまうことから生まれる。
(Jesus Coytoが言うように、「色は光を反射することによって生まれる」と言った方がいいのかもしれないが。)
しかし、Angelの絵を見ていると、黒もまた光を反射しているのだとわかる。その反射は瞬間的である。つまり、ここにとらえられている反射は、次の瞬間には違ったものになっている。その激しいスピードが、黒を強靱にしている。反射する白い光を見たにもかかわらず、黒を見た、という印象が強く残る。いや、もっともっと、黒い色を見続けたいという気持ちになるのだ。
その黒は、世界そのものを存在させている何かである。
黒のなかにはすべてがある。そう感じる。
この不思議な黒の強さをAngelは鉛筆で存在させる。
このことにも、私は驚いてしまう。


La otra es una pintura al óleo. También en esta obra se ve que el negro hace presente la luz. El negro hace que la luz sea hermosa. La luz es vuelto puro por negro. Entonces las luce no está contaminado por el color en las obras de Angel.

もう一枚は、油絵。この作品でも、黒が光を存在させていることがわかる。黒によって、光が美しくなる。純粋になる。色に汚れることがない。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする