Obra, Julián Vega Lavado
Las sombras en los árboles y en el agua.
Pero tengo una ilusión. La arboleda parece un reflejo en el cielo.
Las nubes del cielo parecen la superficie del agua mecida por el viento.
Creo que también influye el hecho de que los árboles desnudos rompen la simetría y agrandan el espacio del lado derecho. Las olas parecen moverse.
Me olvido de las sombras en la superficie del agua y me fijo en las "sombras" del cielo y en el resplandor del "agua fantasma" que las refleja.
La inamovible quietud del árbol hace brillar las "olas fantasma".
木立と水面に映った影。
だが、私は錯覚する。木立は、まるで空に映っているようではないか。
空の雲が風に揺れる水面のように見える。
裸の木が左右対称を崩し、右側の空間を大きくしていることも影響していると思う。波が動いているように見える。
私は水面に映った影を忘れ、空に映った「影」と、それを映す「幻の水」の揺らめきに見入ってしまう。
木の、不動の静けさが、「幻の波」をきらめかせる。