南大門放火事件では、当初、市民らの疑いの目はソウル駅や
南大門周辺のホームレスの人々に集中していたようだ。
事実、メディアでは当初、そうした視点からの報道が多くなされて
いた。
社会から阻害された人々に加えられる市民社会の視線が一層
トゲトゲしくなった中、南大門広場では、ホームレスによる悲しい
暴力沙汰が起きたと言う。
翻訳練習してみた。
・・・・・・・・・・・・・・
■ '숭례문 노숙자' 비판하던 시민 폭행당해
「南大門の酒盛り」批判した市民にホームレスが暴行
(連合ニュース 2月16日)
서울 남대문경찰서는 16일 숭례문 화재현장에서 방송사와
인터뷰를 하던 시민에게 주먹을 휘두른 혐의(폭행)로
노숙인 강모(41)씨를 불구속 입건했다.
ソウル市南大門警察署は16日、南大門の火災現場でテレビ局の
インタビューを受けていた市民に暴行を加えた疑いでホームレスの
カン某容疑者(41)を書類送検した。
경찰에 따르면 강씨는 15일 오후 1시께 서울 중구 남대문로
4가 숭례문 앞 공원에서 방송국 기자와 인터뷰를 하던 우모
(52.여)씨의 얼굴을 때린 혐의를 받고 있다.
警察によれば、カン容疑者は15日午後1時頃、ソウル市中区
南大門路4番街の南大門公園で、テレビ局のインタビューを受け
記者と話をしていたウ某さん(52、女性)の顔面をなぐった疑いを
持たれている。
조사결과 우씨는 이날 인터뷰에서 "관계당국이 평소 노숙자들이
숭례문 누각에 올라가 술을 마실 수 있도록 방치하는 등 관리를
부실하게 했다"고 말했으며 근처에 있다 우연히 이 말을 들은
강씨가 화가 나 "내가 노숙자다"며 손찌검을 한 것으로
드러났다.
調査によれば、ウさんがインタビューの中で「市や警備会社は、
ホームレスたちが南大門の楼閣に上がりお酒を飲んでいても放置
していたし、管理があまりにいい加減だった」と語ったところ、
近くで偶然その発言を聞いていたカン容疑者が立腹し、「オレが
ホームレスだ」と叫びながら突然殴りかかったという。
(終わり)
← 応援のクリックをお願いします。