1910年8月22日の日韓併合から100年を迎えるこの8月に
あわせ、韓国のKBSと日本のNHKが、両国で共同世論調査を
実施したとのこと。
ここでは、その世論調査の結果を報じたニューシスの関連記事から、
一部を翻訳練習させてもらった。
特に目新しい内容は含まれていなかったが、日韓関係をめぐる
両国民の最新の意識の傾向を知ることができる。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
■일본인은 '한국' 하면 배용준부터 떠올린다…20.8%
日本人が「韓国」と聞いて思い浮かべる人物
...1位はペ・ヨンジュンで20.8%
(ニューシス 8月5日)
한국인은 ‘일본’ 하면, 가장 먼저 이토 히로부미를 떠올린다.
일본인은 즉각 배용준을 연상한다.
韓国人が「日本」と聞いて真っ先に思い浮かべる人物は伊藤博文。
一方の日本人は、「韓国」と聞けばすぐにペ・ヨンジュンを連想する。
국권 침탈 100년을 맞아 KBS 국제방송과 NHK 보도국이
6월26일부터 7월4일까지 20세 이상 한국인 1000명, 일본인
1473명에게 물은 결과다.
日韓併合100年に合わせ、韓国のKBSと日本のNHKが6月26日
から7月4日にかけ、20歳以上の韓国人1000人、日本人
1473人を対象に共同で実施した世論調査の結果だ。
한국 국민은 이토 히로부미(20.8%)에 이어 고이즈미 준이치로
(9.7%), 아사다 마오(8.4%), 스즈키 이치로(6.4%), 도요토미
히데요시(6%), 혼다 게이스케(2.5%), 간 나오토(1.9%)에
익숙했다.
韓国人が挙げた日本人は、伊藤博文(20.8%)に次いで、
小泉純一郎(9.7%)、浅田真央(8.4%)、イチロー(6.4%)、
豊臣秀吉(6%)、本田圭佑(2.5%)、菅直人(1.9%)などの
順だった。
일본인은 배용준(20.8%), 김대중(7.6%), 이명박(7.3%),
최지우(4.3%), 이병헌(3.9%), 김연아(3.4%), 동방신기(2.6%),
박지성(1.6%), 박정희(1.2%), 이승만(1.1%), 노무현(1%)
등을 지명했다.
一方、日本人が挙げた韓国人は、ペ・ヨンジュン(20.8%)、
金大中(7.6%)、イ・ミョンバク(7.3%)、チェ・ジウ(4.3%)、
イ・ビョンホン(3.9%)、キム・ヨナ(3.4%)、東方神起(2.6%)、
パク・チソン(1.6%)、朴正熙(1.2%)、李承晩(1.1%)、
ノ・ムヒョン(1%)などの順だった。
-略-
양국 관계개선을 위한 중요 과제로 한국인은 ‘독도를 둘러싼
영유권 문제 해결’(62%) ‘역사인식 문제 해소’(34.3%) ‘식민
지배에 대한 보상 문제 해결’(26%), 일본 국민은 ‘정치적 대화’
(37.1%) ‘경제교류’(28%), ‘문화 스포츠 교류’(27.6%)를 들었다.
両国関係を改善する上での重要課題として、韓国人は「独島
(日本名『竹島』)をめぐる領有権問題の解決」(62%)、「歴史
認識をめぐる問題の解消」(34.3%)、「植民地支配に対する
補償問題の解決」(26%)などを挙げ、日本人は、「政治的対話」
(37.1%)、「経済交流」(28%)、「文化・スポーツ交流」
(27.6%)などを挙げた。
-略-
과거 일본의 식민지배에 대해서는 한국인의 91.2%가 ‘알고
있다’, 일본인은 68%만이 ‘알고 있다’고 답해 양국민 간 역사
인식의 차이를 드러냈다. 한일관계에서 과거사 문제의
중요도에 대해서는 한국인의 88.9%, 일본인의 80.5%가
‘중요하다’고 인식했다.
過去の日本による朝鮮植民地支配に対しては、「知っている」と
答えた韓国人が91.2%に上った一方、日本人は68%にとどまり、
依然、両国民の歴史認識に隔たりがあることが明らかになった。
しかし、日韓関係における歴史問題の重要性を問う質問に
対しては、韓国人の88.9%、日本人の80.5%が「重要だ」と
答えた。
-略-
북한 문제 해결을 위한 우선 과제로는 한국인이 핵문제
해결(77.8%)과 이산가족 문제 해결(46.6%), 일본인은
일본인 납치문제 해결(79.3%)과 핵문제 해결(71.6%)을
꼽았다.
北朝鮮問題を解決する上での優先課題として、韓国人は
「核問題の解決」(77.8%)と「離散家族問題の解決」
(46.6%)を挙げ、日本人は「拉致問題の解決」(79.3%)と
「核問題の解決」(71.6%)を挙げた。
양국민의 문화콘텐츠 만족도 중 드라마 부문에서는 6.5%의
한국인만이 일본 드라마에 만족한다고 응답했다. 반면, 한국
드라마에 만족한다고 답한 일본인은 39.2%에 달했다.
両国の文化に対する満足度を問う質問のうち、ドラマ部門では、
「日本のドラマに満足している」と答えた韓国人が6.5%だった
一方、「韓国ドラマに満足している」と答えた日本人は39.2%に
上った。
상대국에 대한 관심과 이미지 조사에서는 한국인의 48.4%가
‘일본에 관심이 있다’, 일본인의 57.2%가 ‘한국에 관심이
있다’고 답했다. 한국인에게 일본인은 친절하다(40.1%),
근면하다(38.4%)는 이미지가 강했으며, 일본인에게 한국인은
기가 세다(27.6%), 감정적이다(27.1%)라는 이미지가
우세했다.
相手国に対する関心とイメージに関わる質問では、韓国人の
48.4%が「日本に関心がある」と答え、日本人の57.2%が
「韓国に関心がある」と答えた。また、韓国人は日本人に対して
「親切」(40.1%)、「勤勉」(38.4%)というイメージを強く持って
おり、日本人は韓国人に対して「気が強い」(27.6%)、「感情的」
(27.1%)というイメージを強く持っていることがわかった。
-以下省略-
△「そんなことよりッ!妻の里帰りをいいことに、
毎日毎日、子どもたちに焼肉と焼野菜ばかり
食べさせやがってッ!工夫が足りないんだヨッ!」
△「ヲタクさんは、ちゃんとタレを変えてますッ!」
「ヲタクさんは、細やかな心遣いが
できる人ですッ!」
△「・・・・・」
(終わり)
← 応援のクリックをお願いします。