詩はどこにあるか(谷内修三の読書日記)

日々、読んだ本の感想。ときには映画の感想も。

高柳誠『無垢なる夏を暗殺するために』

2019-08-22 20:45:22 | 詩集
無垢なる夏を暗殺するために
高柳 誠
書肆山田


高柳誠『無垢なる夏を暗殺するために』(書肆山田、2019年08月10日発行)

 高柳誠『無垢なる夏を暗殺するために』は全篇が「無垢なる夏を暗殺するために」と書き出されている。ひとつのイメージがどこまで変化していくか。いや、詩はそんなことを狙ってはいない。

                     そもそも夏にとって
の無垢とは何を意味するのかをきちんと定義しておかなければなる
まい。高原の朝の肌に沁み込んでくる清涼さを無垢の本質とするの
か、海原の果てに沈む夕陽のかぎろいのうちにある揺らめきをその
要諦とするのか、むしろエロティックなまでに爛熟しつくした不眠
の気怠い夜をその実体と捉えるのか、あるいはまた、照りつける太
陽がアスファルトを沸騰させ陽炎をゆらめかせるその灼熱の光をこ
そその具現と考えるのか、といった一つ一つの具体像に対して、寒
冷な議論を経たうえでわたしたちの認識を究極的に一致させていく
必要がある。

 引用は「*無垢の本質」の一部(18ページ)である。さまざまな「無垢」が描かれている。比喩で「定義」されている。その「一つ一つ」に「意味」があるとは私には思えない。
 この詩(詩集)にキーワードがあるとすれば、それは「あるいはまた」ということばだろう。「あるいはまた」とは何か。何でもない。「定義」ということばがつかわれているが、強引にいえば「定義」を拒否し、破りつづける運動が「あるいはまた」である。先に書かれたことばが完結するのを拒み、つねに別のことばに向かって動く。
 もう書くことはない、と書いたあとで、もう書くことないと書くことができたし、もう書くことはないと書くことができるだろうと書いたのは間違いだったかもしれない、とつづけるのに似ている。と、書きながら私が思い出すのはベケットである。ことばは書くことがないとさえ書けるのだから、どう動かしてもかまわないものなのだ。
 「あるいはまた」で行き詰まるなら、こう言い換えればいい。

      いやむしろ、ここで定義そのものに拘泥して現実を狭
めるよりも、今こそ無垢と夏との現実的な関係を考え直す時期が来
ているのかもしれない。

 高柳は「いやむしろ」ということばをつかっている。「いや」といったん否定し、「むしろ」ということばでことばの運動に別の「方向」をつけくわえ、拡散を加速させる。だが、これは「拡散」なのか。そうではないかもしれない。拡散しつづけたものが、ブラックホールのように一点に収斂していくのかもしれない。ブラックホールが光を発し続けながら黒いようなものである。
 だからというわけではないが。
 私はかつてベケットについて「重力の時間」というタイトルで感想を書いたことがある。どこにいってしまったか、もうわからないが「クラップの最後のテープ」とは「クラップの最新のテープ」であり、ことばはただ消えていくのだが、消えるときに、消えていくという痕跡を残すというようなことを書いた。そのとき、ブラックホールを思い浮かべた。もう書くことはない、というところへことばは向かい続ける。
 高柳の詩を読みながら、そういうことを思い出した。
 ここにあるのは何か。何もない。それでもことばは運動しつづけるという「事実」だけが、「記録」として残っている。それは高柳の存在、思考の存在(個性)を意味するのか。まあ、意味するのかもしれないが、意味しないと考えた方がいい。ことばは「個性」さえも拒否し、ただ、運動というものになる。
 ほら、「高原の朝の肌に沁み込んでくる清涼さ」「海原の果てに沈む夕陽のかぎろい」などは高柳のことばではあるが、すでにどこかで誰かが書いたようなことばである。「個性」などないのだ。「個性」を信じないことが「個性」であるというような、逆説でしかないものが、ことば(論理)のなかにある。
 この虚無の音楽を、しかし、私は好きなのだ。
 虚無しかないと知りながら、あるいは知っているからこそ虚無を書く。書かなくても存在するものを、あえて書いてしまう。そこにことばの「力」を感じる。言い換えると、ことばはどんなことがあってもなくなることはないと思う。


 


*

評論『池澤夏樹訳「カヴァフィス全詩」を読む』を一冊にまとめました。314ページ、2500円。(送料別)
https://www.seichoku.com/user_data/booksale.php?id=168076093


「詩はどこにあるか」2019年4-5月の詩の批評を一冊にまとめました。
https://www.seichoku.com/user_data/booksale.php?id=168076118
(バックナンバーについては、谷内までお問い合わせください。)

オンデマンド形式です。一般書店では注文できません。
注文してから1週間程度でお手許にとどきます。



以下の本もオンデマンドで発売中です。

(1)詩集『誤読』100ページ。1500円(送料別)
嵯峨信之の詩集『時刻表』を批評するという形式で詩を書いています。
https://www.seichoku.com/user_data/booksale.php?id=168072512

(2)評論『中井久夫訳「カヴァフィス全詩集」を読む』396ページ。2500円(送料別)
読売文学賞(翻訳)受賞の中井の訳の魅力を、全編にわたって紹介。
https://www.seichoku.com/user_data/booksale.php?id=168073009

(3)評論『高橋睦郎「つい昨日のこと」を読む』314ページ。2500円(送料別)
2018年の話題の詩集の全編を批評しています。
https://www.seichoku.com/user_data/booksale.php?id=168074804


(4)評論『ことばと沈黙、沈黙と音楽』190ページ。2000円(送料別)
『聴くと聞こえる』についての批評をまとめたものです。
https://www.seichoku.com/user_data/booksale.php?id=168073455

(5)評論『天皇の悲鳴』72ページ。1000円(送料別)
2016年の「象徴としての務め」メッセージにこめられた天皇の真意と、安倍政権の攻防を描く。
https://www.seichoku.com/user_data/booksale.php?id=168072977





問い合わせ先 yachisyuso@gmail.com
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

estoy loco por espana (番外30)

2019-08-22 19:49:15 | estoy loco por espana


Joaquinの作品。

作品自体が美しいが、作品がつくりだす影がまた美しい。
三枚の葉が対話するように、作品と影とも対話している。

El trabajo es hermoso, pero la sombras que crea el trabajo tambien es hermosa.
Asi como las tres hojas interactúan, interactúan con el trabajo y la sombra.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

嵯峨信之『土地の名-人間の名』(1986)(92)

2019-08-22 16:29:54 | 嵯峨信之/動詞
* (ぼくをたずねあぐねて)

〈時〉はしだいにぼくから遠ざかつていつた

 「ぼく」ではなく「時」が主語。「時」には「過去」「現在」「未来」と三つの時制がある。嵯峨は、そういう「物理的」な時間ではなく、時間という「抽象的概念」そのものが「遠ざかつていつた」と言っているのだろうか。
 だから、

一枚の枯れ葉が
ぼくの眼のなかを漂う

 と「一枚の枯れ葉」という具象が「時」にとってかわる。もちろん「枯れ葉」は比喩であるが、逆に「枯れ葉」の比喩として「時」が描かれているとも読むことができるだろう。







*

詩集『誤読』は、嵯峨信之の詩集『時刻表』を批評するという形式で書いたものです。
オンデマンドで販売しています。100ページ。1500円(送料250円)
『誤読』販売のページ
定価の下の「注文して製本する」のボタンを押すと購入の手続きが始まります。
私あてにメール(yachisyuso@gmail.com)でも受け付けています。(その場合は多少時間がかかります)

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする