goo blog サービス終了のお知らせ 

福岡発 コリアフリークなBlog

韓国や韓国語に関するオタクの雑学メモ。韓国映画はネタバレあり。 Since 2005/9.14

キム・ヒョンシク

2007年07月05日 |   〇芸能・スポーツ

■ [새앨범]김현식 ‘17주년 골든 베스트’ 외
[新譜アルバム] キム・ヒョンシク 「17周年ゴールデンベスト」他
(京郷新聞 7月5日)

・김현식 ‘17주년 골든 베스트’
・キム・ヒョンシク 「17周年ゴールデンベスト」

1984년 ‘사랑했어요’로 스타덤에 오른 뒤 신촌 블루스 멤버로
‘골목길’, 강인원·권인하와 함께 ‘비오는 날의 수채화’ 등을
불러 폭넓은 인기를 누린 김현식. 90년 지병으로 세상을 떴지만,
특유의 걸걸한 목소리로 부른 노래들은 아직까지 대중들의
귓가에 남아 있다.
1984年、「愛したのに」で一躍スターダムに駆け上がり、シンチョン
ブルースのメンバーとして「路地裏」、カン・インウォン、クォン・インハ
とともに「雨の日の水彩画」などを歌い、幅広い人気を獲得した
キム・ヒョンシク。1990年、持病の悪化により他界したが、
ハスキーで艶のある特有の声で歌い上げた名曲の数々は今でも
大衆の耳に強い印象を残している。

2장으로 구성된 이번 베스트 음반에는 ‘어둠 그 별빛’ ‘비처럼
음악처럼’ ‘내사랑 내곁에’ 등이 수록됐다. 아울러 유작인
‘사랑의 불씨’ ‘ Rain Jose Feliciano’ 등도 들을 수 있다.
신나라레코드.
今回発売された2枚組みのベストアルバムには「暗闇の中の星の
光」、「雨のように音楽のように」、「僕の愛、僕のそばに」などが
収録されている。また、遺作となった「愛の火種」「Rain Jose
 Feliciano」なども聴くことができる。<シンナラレコード>

-以下省略-

・・・・・・・・・・・・・

80年代の後半、激動の韓国社会を彗星のように駆け抜けた
キム・ヒョンシクがこの世を去って17年目となる今年。

彼の死を追悼するメモリアル・アルバムが韓国で発売された。彼の
残した曲は現在でも韓国社会で愛され続けているのだ。

曲名には便宜的な日本語訳を付けながら、関連記事を翻訳練習
してみた。

実は「ヲタク」もキム・ヒョンシクの大ファンなのだ。たまには、
カラオケで歌ったりもする。


なに?プサンのカラオケ酒場でヒョンシク兄の歌を歌って
大モテだったって?
」「笑わせるんじゃねぇ!
メタボにヒョンシク兄の歌を歌う資格なんてねぇんだよ!
(写真とは無関係)


この記事を読み、今日、久しぶりに彼の歌をしみじみ聴いた。

80年代のメロディー、とりわけ彼の曲には「魂」に語りかけて
くるものがある。

そのことを、また実感させられた「ヲタク」であった。

なお、反則は承知の上で、彼の代表作が聴けるブログを3か所ほど
紹介しておく。(※後日、You Tubeに変更)

彼の歌は、韓国の若い世代にもアピールし続けているのだ。


△キム・ヒョンシク(ネイバー人物情報)

비처럼 음악처럼(雨のように音楽のように)

내 사랑 내 곁에(僕の愛、僕のそばに)


사랑했어요(愛していたよ)





(終わり)


 参加カテゴリ:地域情報(アジア)/語学・英会話


コピー商品

2007年07月05日 |   〇政治・経済

後発の中国に押され気味だとは言え、韓国産の「짝퉁상품(コピー
商品)」もまだまだ健在(?)のようだ。

日本の税関で摘発されるおびただしい量の「コピー商品」の実態を
伝える記事が目にとまった。

翻訳練習しておく。

・・・・・・・・・・・・・

■ 부끄러운 ‘짝퉁수출’ 한국
韓国の「コピー商品」輸出、恥ずべき実態
(ソウル新聞 7月5日)

지난해 일본에서 적발된 ‘짝퉁 상품’(상표·브랜드 도용
위조상품) 10개 중 4개가 한국에서 만든 것이었다. 이는
‘짝퉁의 본산’처럼 인식되고 있는 중국과도 큰 차이가
없는 것으로 우리나라의 국제위상을 추락시키고 있다.
昨年、日本で摘発された「コピー商品」(商標・ブランドを盗用した
偽造商品)の約4割が韓国で製造されたものだった。これは
韓国で「コピー商品のメッカ」のように認識されている中国とも
大差ない実態で、韓国の国家イメージを大きく傷つけている

4일 코트라가 발표한 ‘일본의 지적재산 강화 전략 및 시사점’
보고서에 따르면 지난해 일본 세관이 적발한 지적재산권
침해물품 총 97만 9224점 중 한국에서 수출된 것은 38만
4173점(전체의 39.2%)으로 나라별 2위를 기록했다. 대부분
핸드백, 지갑, 의류 등 해외 유명상표나 브랜드 제품을 위조한
것들이었다.
4日、大韓貿易投資振興公社(KOTRA)が発表した報告書「日本の
知的財産権保護強化の動きとその示唆する内容」によれば、昨年、
日本の税関で摘発された知的財産権侵害物品は合計97万
9224点
にのぼり、そのうち韓国から持ち込まれたものが38万
4173点と全体の39.2%を占め、国別では2位を記録した。
ほとんどがハンドバッグ、財布、衣類などのコピー商品で、海外の
有名商標やブランド製品を偽造したものだった。

한국산의 적발건수는 8720건으로 전체 1만 9591건의 44.5%
였다.2004년 4598건에서 2005년 6045건으로 31.5% 뛴 데 이어
지난해는 44.3%나 폭증한 것이다. 중국산이 적발 물품수 46.2%,
건수 48.2%로 가장 많았다.
また、韓国産コピー商品の摘発件数は8720件で全摘発件数
1万9591件の44.5%を占めた。2004年の4598件から
2005年の6045件へと31.5%の増加を記録したのに続き、
昨年は44.3%の増加を記録しほぼ倍増した。一方、中国産
コピー商品は摘発物品数の46.2%、件数の48.2%を占め
国別で1位を記録した。

(終わり)


 ← 応援のクリックをお願いします。